На студии DreamWorks снимут мультфильм о "конкуренте" Гарри Поттера
Dreamworksanimation.com

Анимационный фильм о "конкуренте" Гарри Поттера - маленьком Иккинге Кровожадном Карасике выпустят в 2009 году на киностудии DreamWorks, сообщили РИА "новости" в издательстве "Эгмонт", где в конце августа выйдет четвертая книга о приключениях древненорвежского героя.

Авторство книги о приключениях Иккинга "Как перехитрить дракона. Сочинения Иккинга Кровожадного Карасика III" принадлежит известной английской писательнице Крессиде Коуэлл. Выпустив свою первую книгу "Как приручить дракона", через три года после выхода в свет Гарри Поттера, Коуэлл, которая прежде всего известна как иллюстратор, сделала ставку на целостность произведения: она сама иллюстрирует все книги, выбирает особые шрифты для "драконьего языка", рисует карты и сочиняет надписи на полях книги (вроде "Беовульф- дурак").

"Неудивительно, что DreamWorks заинтересовались серией Коуэлл об Иккинге. Эти книги по-хорошему назидательны, но ребенок никогда не догадается, что его учат", - рассказала переводчик серии Елена Токарева.

Рассказ идет от лица мальчика-викинга Иккинга, который совсем не герой, хоть и сын вождя и растет в племени викингов, где приручают драконов. "Здесь в почете сила, а Иккинг не умеет и не хочет драться. Ему и дракон попался маленький и беззубый - по кличке Беззубик. Он умный и добрый и предпочитает договариваться и искать компромисс", - добавила переводчик.

"Книга полна маленьких и симпатичных деталей. Например, все имена говорящие - дракончика зовут Беззубик, противника Иккинга - Сопляк Мордоворот, есть племя Лохматых хулиганов. Это создало определенные трудности при переводе. Например Иккинг в оригинале - Hiccup, что по-английски означает икота, икать. Было сложно подобрать имя главному герою, в котором сочеталась бы его королевская кровь, род викингов и икота", - призналась переводчик.

Она добавила, что сначала, в первой книге "Как приручить дракона", все происходит на острове Олух, потом мир расширяется, в двух других - "Как стать пиратом" и "Как разговаривать по-драконьи" - герой выходит в море и осваивает новые земли. Сама Крессида Коуэлл живет в самом центре Лондона вместе с мужем, тремя детьми и двумя кошками.