Детский омбудсмен Павел Астахов попросил нового министра культуры Владимира Мединского разобраться в скандале с участием детского хора в постановке спектакля "Сон в летнюю ночь"
Вести

Детский омбудсмен Павел Астахов попросил нового министра культуры Владимира Мединского разобраться в скандале с участием детского хора в постановке спектакля "Сон в летнюю ночь" по комедии Уильяма Шекспира на подмостках Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, пишет газета "Известия". Премьерный спектакль назначен на 10 июня 2012 года.

Астахов получил разгневанное письмо от некоторых родителей участников детского хора, которые требуют запретить постановку пьесы "Сон в летнюю ночь". Они утверждают, что спектакль содержит развратные сцены, а главным героем является мальчик, которого изнасиловал в школе учитель-педофил, выкуривший "косяк" с марихуаной. В письме утверждается, что второй и третий акты спектакля "пронизаны развратными сценами совращений и призывов к сексу, оральных ласк гениталий, актов мастурбации, садомазохизма, пропаганды употребления алкоголя и наркотиков, мата, мочеиспускания на сцене". (ВИДЕО)

Астахов попросил Мединского взять под личный контроль ситуацию в театре, провести там служебную проверку, а также "принять меры по защите нравственного и психического здоровья несовершеннолетних детей". В окружении Астахова подчеркнули, что это будет первой возможностью для Владимира Мединского проявить себя на новом месте.

Между тем худрук Музыкального театра Александр Титель заявил газете, что сама по себе пьеса Шекспира "Сон в летнюю ночь" не является детской сказкой и известна среди театроведов своей сложностью, что сказывается и на трактовке пьесы режиссером - Кристофером Олденом, одним из известнейших в мире режиссеров (который, как заявляют авторы письма, не скрывает своей гомосексуальной ориентации). Кроме того, Титель сообщил, что перед началом репетиций родителям рассказали о постановке и раздали каждому DVD-диски с трехчасовой записью постановки в лондонском театре, переведенной на русский язык, чтобы они могли для себя решить, пускать ли детей на репетиции.


В результате пять человек отказались отпустить детей, а остальные 30 согласились. "Они сказали, что если в пьесе есть сложные вопросы нашего бытия, то пусть лучше дети узнают об этом в театре, нежели на улице", - рассказал Титель.

Эту информацию подтверждают и родственники детей-актеров. Они уверены, что конфликт раздувают родители детей, которых оставили играть в массовке.

Титель считает, что за скандалом стоит всего лишь один недовольный родитель - некая Светлана Хасанова. В театре газете рассказали, что это мать одного из учеников, мальчик якобы не прошел отбор на главную роль, что и могло послужить причиной недовольства его родителей.

Родители: режиссер Олден не скрывает своей гомосексуальной ориентации

Ранее в департамент культуры правительства Москвы, а также главе синодального Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерею Всеволоду Чаплину было направлено письмо от "лица родителей" ребят из детского хора Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко.

В письме говорилось: "Эта постановка (совместная с Английской национальной оперой) является точным переносом на сцену концепции, декораций, мизансцен, костюмов и музыкального прочтения режиссером, не скрывающим своей гомосексуальной ориентации, - Кристофером Олденом".

Но как отмечает, "Радио Свобода", кажется, что объект атаки - не столько "Сон в летнюю ночь" или режиссер, сколько сам художественный руководитель театра Александр Титель. В письме он назван "инициатором" постановки, но еще и "воплотителем". В том же письме припомнили Тителю и давно обитающую в театре "Травиату". Одна сцена спектакля вызвала нарекания критиков по художественной части, но "пропаганды развратных действий" в ней не усматривается.

Как сообщил Александр Титель, его театр обратился к опере "Сон в летнюю ночь", так как в 2013 году отмечается юбилей Бенджамина Бриттена, написавшего музыку к опере по одноименной комедии Уильяма Шекспира.

"Именно поэтому намерение Английской Национальной оперы поставить "Сон в летнюю ночь" вызвало у нас интерес и мы были готовы присоединиться к этому проекту. Мало того, я специально хотел, чтобы у нас состоялся такой триптих из композиторов ХХ века - Дебюсси, Прокофьев и Бриттен. Поэтому мы возобновляем в сентябре "Пелеаса и Мелисанду" в постановке французской постановочной группы, "Сон в летнюю ночь" Бриттена готовит английская постановочная группа, "Войну и мир" Прокофьева (которую поставил я)", - рассказал Титель.

Действие перенесено в школу для мальчиков: извращенцы-учителя и укуренные подростки (ВИДЕО)

"Сон в летнюю ночь" около года шел в Лондоне, а теперь декорации, костюмы, а вместе с ними режиссер Кристофер Олден и дирижер Уильям Лейси прибыли в Москву. Это философское по сути и не слишком пристойное по сюжету сочинение, в котором волшебник Оберон недвусмысленно пристает к мальчику, а его супруга Титания вступает в сексуальную свзяь с ослом.

Режиссер спектакля Кристофер Олден усугубил ситуацию тем, что перенес действие в школу для мальчиков. Оберон и Титания оказались учителями, ремесленники - рабочими, Тезей - бывшим учеником, а сцены волшебного леса разыгрываются в воображении накурившихся подростков, замечает "Радио Свобода".

Режиссер рассказывает о мужской школе времен самого Бриттена (сам композитор в такой и учился). Нет там никаких эльфов, а есть школьный детский хор, которым руководит учитель пения - Титания. Оберон - учитель математики, а может быть еще директор. "То, что там есть сцены соблазнения, или грехопадения, или не только гетеросексуальной любви, но и другой, это заложено в самой пьесе. То, что это сделано не по разряду спекуляции, а по разряду искусства, я могу сказать, что - да. Это довольно мучительный разговор об опасностях жизни, о ее треволнениях, о ее очарованиях, о грехах и покаяниях. В этом спектакле нет ничего такого, чего публика не видела бы в современном кинематографе, в различных других спектаклях. Ничего нового в этом смысле там нет", - объясняет Титель.

Действительно, дети должны были участвовать в достаточно фривольном сюжете, в котором есть и эротика, и любовь, и ревность, и страдания. Партитура Бриттена просто требует участия детского хора, поэтому в спектакле и был занят детский хор самого театра, а также капелла мальчиков. Вернее, была занята до публикации письма - теперь ее руководитель от участия детей в спектакле отказался.