Бразильские интернет-пользователи перевели на португальский язык седьмой роман британской писательницы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи" всего через три дня после его официального выхода в свет
The Sun

Бразильские интернет-пользователи перевели на португальский язык седьмой роман британской писательницы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи" всего через три дня после его официального выхода в свет.

На портале под названием "Три метлы", объединяющем любителей истории про юного волшебника, произведение появилось в понедельник практически полностью переведенным, сообщает ИТАР-ТАСС. Пока не хватает лишь заключительной, 36-й главы.

По информации бразильской печати, в общей сложности на язык самой густонаселенной страны Южной Америки книгу переводили 200 человек под руководством 14-летней девочки.

Судя по всему, перевод оказался не дурен, поскольку бразильский вариант Гарри Поттера пользуется в сети большим успехом. Тем не менее, не все фрагменты книги "Гарри Поттер и роковые мощи" переведены на португальский язык гладко, предупреждают сами администраторы сайта.

Отметим, что официальный португальский перевод седьмой книги о Поттере появится на полках бразильских магазинов лишь в ноябре этого года. С такой же скоростью адаптировать новинку для российского читателя предстоит команде переводчиков из РФ.

Напомним также, что официально 700-страничное произведение Роулинг стало продаваться по всему миру на английском языке 21 июля. Однако уже с начала недели пиратская версия книги просочилась в интернет.

Добавим, что ажиотаж вокруг новой книги шотландской писательницы Джоан Роулинг охватил не только Старый и Новый свет, но также Азию. Так, в индийском Бангалоре полиции удалось конфисковать сотни книг "пиратского Гарри Поттера" в результате рейда на местную типографию, склад и частный дом, сообщает Reuters со ссылкой на источник в полиции.

"Чудеса маркетинга": 800 книг в минуту

По словам директора по продажам американского издательства Scholastic Лайзы Холтон, ажиотаж прошедших выходных в связи с началом продажи "Роковых мощей" подобен истерии, которая сопровождала первый визит группы The Beatles в США. "В выходные в автобусах, самолетах, парках и ресторанах дети и взрослые в равной степени были заняты чтением книги "Гарри Поттер и роковые мощи"", - добавила она.

Книжный дом Barnes & Noble Inc., являющийся самым крупным продавцом литературы в мире, за первые 48 часов продал 1,8 миллиона копий книги (для сравнения, ровно столько книг на русском языке собирается напечатать отечественный издатель, но не раньше ноября).

Одновременно Borders Group Inc. реализовала по всему миру 1,2 млн книг всего лишь за сутки. Иными словами, крупнейшие продавцы вели продажи новинки со скоростью более 800 экземпляров в минуту.

"В любом случае, Гарри Поттер на этом не кончается, - комментирует "чудеса" маркетинга главный администратор книжного дома Barnes & Noble Inc. Стив Риджио. - Мы рассчитываем продавать миллионы книг о Гарри Поттере в ближайшие несколько лет".

В том, что истории с Гарри приходит конец, не верит и редактор Генри Саттон. "После 608 страниц убористого текста трудно поверить, что это действительно конец его пути", - с грустью подмечает он.

Характерно, что интерес к новинке не упал даже после замечания многих "поттероманов", что, в целом, содержание книги отличается от предшествующих большей мрачностью. Отметим также, что в общем количестве было продано 325 миллионов экземпляров первых шести книг о Гарри Поттере.

Любопытно, что состояние писательницы Джоан Роулинг, написавшей уже седьмую книгу о Гарри Поттере, оценивается в 1,12 миллиарда долларов. Таким образом, она стала первым писателем-миллиардером в мире.

Помимо того, что Поттер в полной мере "раскрыл" литературный талант ранее неизвестной писательницы, он также оказался находкой для кинорежиссеров. Пока на экран вышло пять картин о мальчике-волшебнике, которые успели собрать 4 миллиарда долларов.

Заключительный фильм должен выйти в 2010 году.