Новое поколение россиян выходит на улицы с протестными акциями не только потому, что "власти считают народ кретинами", но и из-за плохого состояния национальной экономики
RTV International
 
 
 
Стоит отметить, что среди причин, толкнувших людей выйти на акции протеста во многих городах России, ряд политологов называют не только недовольство людей политическими реалиями
Moscow-Live.ru
 
 
 
Российские лидеры производят противоречивое впечатление
НТВ
 
 
 
Каспаров является единственным представителем движения, который обладает международным признанием
Moscow-Live.ru

Новое поколение россиян выходит на улицы с протестами не только потому, что "власти считают народ кретинами", но и из-за плохого состояния национальной экономики, однако народное самосознание, хотя уже просыпается, еще молодо, по-прежнему нуждается в авторитаризме, а потому ничто не помешает "кагэбэшнику" Владимиру Путину победить на выборах президента - кроме, разве что, Гарри Каспарова. Так можно кратко изложить суть ряда свежих статей, вышедших на страницах зарубежной прессы. Эксперты - политологи и журналисты - пытаются разобраться в российских протестных настроениях и предугадать, чего ждать от грядущих президентских выборов.

Стоит отметить, что среди причин, толкнувших людей выйти на акции протеста во многих городах России, ряд политологов называют не только недовольство людей политическими реалиями. Так, экс-посол ЮАР в центральноазиатских республиках бывшего СССР и сотрудник Южноафриканского института международных отношений Том Уиллер пишет для The New Age, что российская молодежь протестует из-за стагнации в экономике.

"Премьер-министр Путин обвинил Запад в подстрекательстве к протестам... Но более разумным объяснением недовольства населения выглядит отсутствие экономического роста после кризиса 2009 года... Протестовать выходит молодежь, не заставшая советского быта и едва помнящая хаос времен Ельцина", - полагает эксперт.

Другого мнения придерживается эксперт парижского Центра анализа криминальных угроз и автор книги "Отчужденная империя. Система российской власти" Арно Калика. "Путин и Медведев, объявив в сентябре о намерении поменяться местами, ясно продемонстрировали избирателям, что считают их кретинами, причем с самого начала", - заявил политолог в интервью Le Figaro, перевод статьи которого приводит InoPressa. По мнению эксперта, это и стало главным поводом к народным выступлениям. Которое в свою очередь является свидетельством того, что происходит "пробуждение у россиян ответственности за свою судьбу".

Слабость России - в психологии, а Путин следует "Трактату войны"

Впрочем, менталитет не позволит российскому народу далеко уйти в этом направлении, отмечает Андрей Бородаевский на страницах The Japan Times. "В России мало кто понимает, что причина многих ее слабостей кроется, помимо всего прочего, в психологии - в скрытом стремлении популистской элиты к "автаркии" в виде "культа самодостаточности", - пишет эксперт. Российские лидеры производят противоречивое впечатление, отмечает политолог: с одной стороны, они постоянно делают заявления в пользу международного сотрудничества, но с другой - редко упускают возможность проявить определенные антиамериканские и антиевропейские настроения.

Зарубежные СМИ привлекает даже не столько политика российских властей в целом, сколько личность одного из претендентов на пост главы государства. Владимиру Путину не перестают припоминать его "чекистское" прошлое и намекают на сходство с экс-премьером Италии Сильвио Берлускони.

"Реакция премьер-министра Владимира Путина на протесты в Москве отлично иллюстрирует то, как бывший глава советской разведки мастерски применяет диверсионные стратегии, обычно используемые в шпионаже, чтобы подорвать оппозицию и даже высмеять идею демократии", - пишет Chicago Tribune, перевод статьи сделала InoPressa. Используя прием, взятый непосредственно из "Искусства войны" Сунь Цзы - библии военных и шпионских стратегий, Путин использует против своих оппонентов присущую им неорганизованность, отмечает автор материала. Когда протестующие попросили встретиться с Путиным, чтобы обсудить свои проблемы, он ответил, что не может этого сделать, так как не знает, чего именно они хотят и кто из них обладает истинным авторитетом.

"Гопник, вернувшийся на путь истинный благодаря дзюдо и юриспруденции, а затем устроившийся на работу в органы, Владимир Путин считает физическую силу последним аргументом, потому что в России, как и везде, "слабых бьют". Если он и верит в право, то только в право сильнейшего", - приводит Les Echos отрывок из книги эксперта Французского института международных отношений Тома Гомара. "Альфа-самец всея Руси", имеющий много общего со "своим другом Берлускони" - "например, такой пиар, что можно подумать, будто благодаря СМИ ему уже ни перед кем не надо отчитываться" - тоже уязвим, добавляет издание. Это показали выборы 4 декабря.

Альтернативы "сурвивалисту" Путину пока нет

С этим мнением не соглашаются директор Центра США и Европы Брукингского института Фиона Хилл и ее коллега Клифорд Гэдди. В статье для The National Interest они выражают уверенность, что "Путин уже вернулся в кресло президента, точнее, скоро вернется". Политологи отмечают высокую степень самостоятельности российского премьера, его нежелание делегировать полномочия и независимость от остальных - что показала, считают эксперты, работа в тандеме. Но столь сильные личностные характеристики как раз и обеспечат победу Путину на выборах 4 марта - иначе без такого сильного лидера страна развалится, полагают эксперты.

"Уязвимость системы, которую он сам создал, очевидна. Стоит Путину уйти, будущее России окажется непредсказуемым. В настоящее время для России нет иного пути развития, кроме как с величайшим сурвивалистом Владимиром Путиным", - пишут сотрудники Брукингского института.

Новым лидером может стать "выходец из системы" или Гарри Каспаров

Ранее упомянутый французский эксперт Арно Калика со своими американскими коллегами не согласен. По его мнению, сейчас наблюдается закат системы Путина - он пытается не допустить раскола своей команды изнутри и "создает боевую ячейку" из верных приближенных. "Что касается его блестящего идеолога Владислава Суркова, у него иссякли идеи, и его оставили про запас в должности вице-премьера до тех пор, пока не будут найдены новые ходы. Такая перетряска госаппарата выдает подлинную обеспокоенность. Путин не видит дальше марта: ему надо обеспечить себе победу, и только", - уверен политолог.

Но альтернативы нынешнему премьеру на посту президента эксперт тоже не видит, как и не сомневается в победе Путина на выборах. "Я не верю в появление лидера из масс, такого, как блоггер Алексей Навальный. Российское общество недостаточно зрелое для этого", - подчеркивает Калика. Новым национальным лидером должен, по его мнению, стать "выходец из системы". По его словам, роль нынешней оппозиции заключается не в борьбе за высшую власть, а в том, чтобы "суметь сохранить и политизировать сегодняшнее гражданское движение".

Другой точки зрения придерживается Business Week, статью которого переводит InoPressa. Издание отмечает, что ярким лидером российской оппозиции может стать экс-чемпион мира по шахматам Гарри Каспаров. "Несмотря на свое сопротивление Путину, у разрозненной коалиции - от националистов до либералов из "Солидарности" - нет настоящего лидера. Каспаров является единственным представителем движения, который обладает международным признанием", - пишет автор статьи Генри Мейер.