The Times: Ходорковский из тюрьмы поможет объединить либеральную оппозицию под единым кандидатом
Архив NEWSru.com

Правительство российского президента Владимира Путина на протяжении месяцев разрушало нефтяной гигант Ходорковского, разжигая утечку капитала, сотрясая нефтяные рынки и возрождая вопросы о законности в России.

Если инвесторам нужны были дополнительные подтверждения намерений Кремля в сфере бизнеса, они получили их в виде девятилетнего приговора Михаилу Ходорковскому, пишет The Washington Post (перевод приводит Inopressa.ru). Приговор может оказаться популярным у простых россиян, однако только ухудшит положение России в сфере международного бизнеса.

Если у Михаила Ходорковского были амбиции войти в политику, как подозревают многие, девятилетний приговор - это идеальный дебют. Когда нефтяного магната арестовали в октябре 2003 года, он считался самым богатым человеком России. Сторонники называли его энтузиастом-филантропом, а очернители – беспощадным вором.

Однако после вынесения приговора и те, и другие признают его новый статус – первого крупного в постсоветской России политического заключенного и икону либеральной оппозиции.

Магнат, которого невозможно заставить молчать, становится мучеником, отмечает британская газета The Times (Перевод на сайте Inopressa.ru). Его чисто выбритое лицо украшает футболки, флаги, значки и кружки. Его имя срывается с губ мировых лидеров и появляется на первых страницах газет от Пекина до Вашингтона. Одна российская группа даже написала о нем рэповую песню.

В одной из своих статей Станислав Белковский, президент Института национальной стратегии, отмечает, что Ходорковский был воплощением буржуазного порядка, который Россия ненавидит, однако он стал родным сыном России с собственным преступлением и наказанием в стиле Достоевского. Ходорковский стал трагической фигурой, а только трагические герои могут надеяться на возможность управлять Россией, утверждает газета.

Когда Кремль начал свое судебное наступление на Ходорковского и его компанию ЮКОС, главными целями этой кампании было его наказание за вмешательство в политику и создание примера для других олигархов. В последнем случае она увенчалась успехом.

Замгенпрокурора РФ Владимир Колесников: Дело Ходорковского – не последнее дело против олигархов

Олигархов запугиваниями заставили выплатить невыплаченные налоги и пойти на "патриотические" жесты. Роман Абрамович, нефтяной магнат и владелец футбольного клуба Chelsy, еще на один срок станет губернатором отдаленного арктического региона Чукотка, несмотря на то что он хотел уйти из власти.

Металлургический магнат Владимир Потанин продал свою газету "Известия" государственному энергетическому гиганту "Газпром", передав Кремлю контроль над ключевой национальной ежедневной газетой. Виктор Вексельберг, еще один нефтяной магнат, в прошлом году потратил 90 млн долларов на возвращение коллекции яиц Фаберже в Россию.

Однако усилия Кремля, нацеленные на то, чтобы подрезать политические крылья Ходорковскому, вызвали обратный эффект. Его заявление после вынесения приговора прозвучало как политический манифест: "Я буду бороться за свободу - свою, Платона Лебедева, других моих друзей, всей России. И особенно - следующих поколений, тех, кому будет принадлежать наша страна всего через несколько лет".

Международная команда адвокатов Ходорковского тем временем пообещала сделать его звездой международного судопроизводства, передав его дело в Европейский суд по правам человека и пролоббировав западных лидеров, пишет The Times.

Либеральная оппозиция России, травмированная и разрозненная после парламентских выборов в 2003 году, начала объединяться вокруг своего нового мученика. Михаил Касьянов, бывший премьер-министр, который намекнул, что может принять участие в выборах в 2008 году, заявил, что теперь все должны понять, что живут в другой стране и что объединение демократических сил играет жизненно важную роль.

Скорее всего, в момент следующих президентских выборов в 2008 году, когда Путин должен покинуть президентское кресло, он по-прежнему будет сидеть в тюрьме, однако все же сможет помочь объединить оппозицию за единым кандидатом, заключает The Times.