Таблоид The Daily Express утверждает, что Литвиненко мог быть связан с "Аль-Каидой" и пытался продать компоненты для "грязной" ядерной бомбы
Sunday Express
 
 
 
Детективы Скотланд-Ярда пытаются выяснить, не было ли у Литвиненко тайных связей с экстремистскими исламскими террористическими группами, после того как стало известно о том, что он перед смертью принял ислам
SkyNews
 
 
 
Симпатии Литвиненко к чеченским боевикам, борющимся за отделение от Москвы и создание независимого мусульманского государства, хорошо известны
Архив NEWSru.com

В понедельник западная пресса вновь возвращается к теме гибели бывшего офицера ФСБ Александра Литвиненко, который скончался в конце ноября от отравления радиоактивным полонием-210.

Таблоид The Daily Express утверждает, что Литвиненко мог быть связан с "Аль-Каидой" и пытался продать компоненты для "грязной" ядерной бомбы.

Детективы Скотланд-Ярда пытаются выяснить, не было ли у Литвиненко тайных связей с экстремистскими исламскими террористическими группами, после того как стало известно о том, что он перед смертью принял ислам. Литвиненко принял ислам в строгой секретности, и этот факт стал полнейшим шоком для его русских друзей в Великобритании.

Больше всего сыщики опасаются, что бывший советский шпион, умерший от отравления полонием-210 в лондонской больнице, мог помогать террористам "Аль-Каиды" или другим экстремистским группировкам получить радиоактивные материалы для изготовления "грязной" атомной бомбы.

- Великобритания попросила Россию помочь расследованию смерти Литвиненко

Симпатии Литвиненко к чеченским боевикам, борющимся за отделение от Москвы и создание независимого мусульманского государства, хорошо известны. Офицеры из контртеррористического подразделения теперь будут тщательно изучать все возможные мусульманские связи, которые могли содействовать заявленной цели "Аль-Каиды" взорвать радиоактивную бомбу в США или Великобритании.

Профессор Скарамелла, итальянский приятель Литвиненко, который получил некоторую дозу радиации, но не пострадал от отравления, уже заявлял, что Литвиненко организовал тайную доставку радиоактивных материалов из России в Цюрих в 2000 году. В то время он был высокопоставленным офицером ФСБ, преемницы КГБ, и, судя по всему, выполнял распоряжения старших офицеров российских спецслужб.

В тот же год в отношении Литвиненко было начато расследование по обвинению в коррупции, хотя он говорил, что это было местью за его публичные заявления о том, что российские власти пытались убить его друга, миллиардера Бориса Березовского, который сейчас проживает в Лондоне.

Однако то, что он контрабандой доставлял шесть лет назад радиоактивные материалы, рисует совершенно другой портрет человека, который заявил, что его отравили тайные агенты Кремля за то, что он был врагом президента России Владимира Путина.

Когда Скарамелла выйдет из больницы Университетского колледжа Лондона, ему придется ответить на подробные вопросы относительно деятельности Литвиненко, в особенности о том, что ему известно о перемещениях радиоактивных материалов. Вчера врачи сказали, что у Скарамеллы не обнаружено "никаких признаков радиационного отравления" и что он "здоров".

The Guardian пишет о приезде британских следователей в Москву, где они планируют провести допросы российских предпринимателей, встречавшихся с Литвиненко 1 ноября.

Детективы недавно созданного отдела по борьбе с терроризмом могут уже сегодня прибыть в Москву, чтобы допросить этих трех человек, а также еще двоих, кто мог встречаться с Литвиненко в ходе визита в Лондон. Уже допрошен олигарх Борис Березовский, нанявший Литвиненко на работу после его бегства из России в Великобританию шесть лет назад.

Березовский убежден, что его друг был убит по приказу Кремля. "Александр был моим другом, – сказал он. – Я больше не хочу давать комментарии, пока полиция не закончит расследование".

Также известно, что детективы на прошлой неделе совершили поездку в Вашингтон, где допросили бывшего агента КГБ Юрия Швеца, который сообщил, что обладает важнейшей информацией по данному делу. Он рассказал газете The Observer, что Литвиненко утверждал, будто у него имеется досье, в котором содержатся дискредитирующие Кремль откровения.

Издание указывает, что даже американское ФБР оказалось втянутым в расследование смерти Александра Литвиненко после того, как появилась информация, что он планировал заработать десятки тысяч фунтов, шантажируя высокопоставленных российских шпионов и бизнесменов.

Это поразительное свидетельство The Observer получила от российского ученого Юлии Светличной, которая встречалась с Литвиненко в этом году и получила от него более 100 электронных сообщений. В серии интервью она рассказывает, что у бывшего российского агента были документы ФСБ. Он предложил Светличной, которая живет в Лондоне, заключить с ним сделку и "сделать деньги".

"Он сказал мне, что собирается шантажировать или продавать деликатную информацию о разнообразных влиятельных людях, включая олигархов, коррумпированных чиновников и фигуры в Кремле, – заявила она. – Он называл сумму в размере 10 тысяч фунтов, которую они будут платить каждый раз, чтобы он не обнародовал эти документы ФСБ. У Литвиненко не было денег, и он был уверен, что может получить любые документы, какие захочет".

Доступ Литвиненко к таким документам мог сделать его врагом и крупный бизнес, и Кремль. Однако проверить его заявления почти невозможно, и некоторые политические аналитики дошли до того, что объявили его фантазером, пишет газета.

The Sunday Times в статье "Взламывая код ядерного убийцы" пишет о том, что радиоактивный яд, с помощью которого был убит Александр Литвиненко, оставил за собой след, который, похоже, ведет обратно в Москву. Это убийство может серьезно осложнить отношения между Великобританией и Россией, считает издание.

На прошлой неделе корреспондент Sunday Times связался с московским исследовательским реактором "Техснабэкспорт" (ведущая экспортная компания атомной отрасли), представившись бизнесменом, который хотел бы купить полоний-210. Корреспонденту сказали, что для этого потребуется специальное разрешение, на получение которого уйдет около трех месяцев.

Так что в теории возможно, что преступная группа купила полоний, тщательно спланировав операцию и подделав документы. Но это было бы еще проще сделать такой организации, как государственная разведслужба, предполагает газета.

С уверенностью можно сказать о том, что Владимир Путин лично никак не выиграл от загадочной смерти Александра Литвиненко. Тут нет сомнений. Это вынуждены признать и самые заядлые его критики, подчеркивает Berliner Zeitung.

Однако Путин – если, конечно, придерживаться конституции – представляет собой "модель, которая вскоре будет снята с производства". В 2008 году Россия сменит президента. Называть предстоящее событие выборами было бы преувеличением. Памятуя о том, как произошла смена на посту президента Ельцина Путиным, которая заняла, по сути, отрезок времени от 1998 года по 2000, российская политическая элита снова пытается организовать контролируемую передачу власти. Является ли совпадением то, что до официальных президентских выборов осталось два года, задается вопросом издание.

Еще одна немецкая газета Frankfurter Allgemeine публикует интервью с одним из лидеров чеченских сепаратистов Ахмедом Закаевым, который проживает в Лондоне. Закаев уверен, что Литвиненко убили по заказу Путина.

"Я нисколько не сомневаюсь, что здесь не обошлось без его бывших коллег, сотрудников спецслужб и, в частности, без его бывшего коллеги и начальника Владимира Путина. Я не верю, будто это была всего лишь группа внутри спецслужб, которая хотела навредить Путину. Операция такого масштаба невозможна без санкции первого лица в государстве", - сказал Закаев.

Он также утверждает, что у российского президента мог быть мотив убийства Литвиненко. "Бывшая учительница Путина как-то охарактеризовала его как мелочного, злого и мстительного человека. Я полагаю, что Путин ненавидел Литвиненко лично и не мог простить ему, что он стал перебежчиком. В понимании этих людей он предал родину и систему", - считает Закаев.