Для президента Путина, который уже привык к террористическим атакам на своей собственной территории, трагические события в Беслане стали новым 11 сентября, пишет влиятельная британская газета The Times
Архив NEWSru.com
 
 
 
На данный момент известно, что в результате захвата школы 250 человек погибли, более 700 находятся в больницах
Вести
 
 
 
Но захват школы в Беслане оказался настолько ужасным, что прежние преступления поблекли на его фоне
НТВ

Для президента Путина, который уже привык к террористическим атакам на своей собственной территории, трагические события в Беслане стали новым 11 сентября, пишет влиятельная британская газета The Times.

Россия, взорванная и растерянная, истекает кровью и слезами. Ее дети, которые 1 сентября пошли в школу, некоторые в первый раз, из-за политических амбиций стали жертвами бандитов. На данный момент известно, что в результате захвата школы 250 человек погибли, более 700 находятся в больницах.

В подтверждение того, что Россия стала жертвой мирового терроризма, в пятницу стало известно, что среди убитых бандитов - 10 выходцев из арабских стран.

Жесткая политика России по отношению к чеченским сепаратистам привела к тому, что за 10 последних дней Россия стала жертвой четырех кровавых атак террористов - сначала был взрыв на автобусной остановке на Каширском шоссе, затем были взорваны два пассажирских самолета, потом смертница взорвалась у станции метро "Рижская".

Но захват школы в Беслане оказался настолько ужасным, что прежние преступления поблекли на его фоне.

The Times отмечает, что смерть стольких осетинов-христиан от рук чеченских сепаратистов и их приспешников-мусульман может спровоцировать мощнейшую волну межконфессиональных столкновений между народами малых республик юга России, где подобные распри - обычное дело.