Власти США не ведут работу по созданию нового пропагандистского телеканала на русском языке, поскольку считают такую форму выхода на аудиторию устаревшей
Global Look Press

Власти США не ведут работу по созданию нового пропагандистского телеканала на русском языке, поскольку считают такую форму выхода на аудиторию устаревшей. Так заявил заместитель госсекретаря США по публичной дипломатии Ричард Стенгел.

"Нам действительно нужно доносить свою позицию, отражение объективной реальности на русском языке, до окружения России и Украины, - сказал он, выступая в вашингтонской исследовательской организации "Проект по американской безопасности" (American Security Project), как передает ИТАР-ТАСС. - (Но) мы не создаем службу вещания на русском языке".

Месяц назад Совет управляющих по вопросам вещания США (Broadcasting Board of Governors; BBG) обсуждал тему информационно-пропагандистского обеспечения политики США в отношении Украины.

По итогам решено было, в частности, рассмотреть вопрос о создании спутникового телеканала для вещания на Россию, поскольку главный редактор радиостанции "Свобода"/"Свободная Европа" Ненад Пейич заявил, что хотел бы иметь прежде всего именно такой инструмент, если бы не существовало бюджетных ограничений.

В ответ глава BBG Джеффри Шелл дал указание подготовить справку о том, каких затрат потребовала бы реализация такого проекта.

Теперь, однако, Стенгел, также участвовавший в августовском совещании, по существу оспорил позицию коллег. "На самом деле я там говорил о том, что, хотя Россия и успешно реализовала такой проект, это устаревшая модель, - продолжал замгоссекретаря США. - Вещание само по себе - устаревшая модель. Новые технологии, о которых мы говорим, это соцсети, это адресная коммуникация, это выход на конкретных людей на индивидуальных платформах. И я бы гораздо больше предпочел, чтобы мы лидировали на этом направлении, чем создавали вещательный канал".

И на совещании в августе, и в нынешнем выступлении Стенгел отметил, что был "неприятно поражен тем, насколько сильна" работа российских СМИ, причем не только на домашнюю аудиторию, "но и на ближнее зарубежье - Литву, Польшу и т. д.", где велика доля русскоязычного населения.