Марио Варгас Льоса
Reuters
 
 
 
Марио Варгас Льоса
Reuters
 
 
 
Марио Варгас Льоса
Reuters

Перуанский прозаик Марио Варгас Льоса стал в четверг нобелевским лауреатом в области литературы за 2010 год. В мотивировке Шведской академии говорится, что высокое звание присуждено 74-летнему автору за "определение властных структур и пронзительную картину сопротивления личности, ее бунта и поражения".

Марио Варгас Льоса - один из ведущих писателей-новаторов современной латиноамериканской литературы. В литературе Латинской Америки его имя стоит рядом с такими классиками XX века, как Маркес, Кортасар и Борхес. Первый же его роман "Город и псы" (La ciudad y los perros, 1963), с которым писатель триумфально вошел в литературу, произвел в Лиме скандал, повлекший публичное сожжение книги. Действие романа разворачивается в стенах военного училища, куда родители отдают своих детей для "исправления", чтобы из них "сделали мужчин". На самом же деле там царят жестокость, унижение и подлость. Там калечат души. (Отрывки из романа)

- Библиография Марио Варгаса Льосы
- Президент Перу под давлением Варгаса Льосы возобновил расследования нарушений прав человека

В другом романе "Зеленый дом" (La casa verde, 1968) центральные темы насилия и отчуждения развиваются одновременно в пяти пересекающихся сюжетах. Писатель использует изощренную технику монтажа - с мгновенными переключениями времени и места действия и множественными точками зрения. Рассказ "Щенки" (Los cachorros, 1967) описывает историю кастрированного юноши в "мачистском" (от исп. macho - "самец", "настоящий мужчина") окружении. Роман "Разговор в Соборе" (Conversacion en La Catedral, 1969) вскрывает коррумпированность перуанского общества в период диктатуры Мануэля Одрии (1948-1956). В романе "Капитан Панталеон и рота добрых услуг" (Pantaleon y las visitadoras, 1973) в фарсово-сатирическом ключе изображено стремление солдафонов регламентировать все, даже сексуальную жизнь подчиненных. В детективной повести "Кто убил Паломино Молеро?" (¿Quién mató a Palomino Molero?, 1986) история убийства молодого певца становится поводом для исследования зыбких границ истины и справедливости.

Варгас Льоса опубликовал также романы "Тетушка Хулия и писака" (La tia Julia y el escribidor, 1977), "Война конца света" (La guerra del fin del mundo, 1981), "История Майты" (La historia de Mait, 1984) и исследование о творчестве Флобера (1975), говорится в энциклопедии "Кругосвет.ru".

Марио Варгас Льоса (Mario Vargas Llosa) родился 28 марта 1936 в Арекипе. Учился в военном училище Леонсио Прадо, затем в столичном университете Сан-Маркос. В 1958 году получил стипендию в Мадридском университете и надолго уехал в Европу и США. В 1967 году, получив Международную премию имени Гальегоса, Варгас Льоса произнес знаменитую речь о тесной связи писателя с общественной жизнью. Впоследствии, воплощая свои слова в действие, баллотировался на президентских выборах в Перу в 1990, но потерпел поражение.

Варгас Льоса - член Испанской королевской академии, почетный доктор ряда университетов Европы и Америки. Кавалер Ордена Почетного легиона (1985). Лауреат Премии принца Астурийского (1986), Премии Сервантеса (1994), Премии мира немецких книготорговцев (1996), Премии Чино дель Дука (2008).

Библиография Марио Варгаса Льосы:

Романы:

- La ciudad y los perros / "Город и Псы" (1963)
- La casa verde / "Зеленый дом" (1966, Премия Ромуло Гальегоса)
- Los cachorros / "Щенки" (1967)
- Conversacion en La Catedral / "Разговор в Соборе" (1969)
- Pantaleon y las visitadoras / "Капитан Панталеон и рота добрых услуг" (1973)
- La tia Julia y el escribidor / "Тетушка Хулия и писака" (1977)
- La guerra del fin del mundo / "Война конца света" (1981)
- ¿Quién mató a Palomino Molero? / "Кто убил Паломино Молеро?" (1986)
- Elogio de la madrastra / "Похвальное слово мачехе" (1988)
- Lituma en los Andes / "Литума в Андах" (1993)
- Los cuadernos de don Rigoberto / "Тетради дона Ригоберто" (1997)
- La Fiesta del Chivo / "Нечестивец, или Праздник козла" (2000)
- Travesuras de la nina mala / "Похождения скверной девчонки" (2006)

Пьесы:

- La huida del inca / "Бегство инки" (1952)
- Kathie y el hipopotamo / "Кэти и гиппопотам" (1983)
- Odiseo y Penelope, teatro / "Одиссей и Пенелопа" (2007)

Президент Перу под давлением Варгаса Льосы возобновил расследования нарушений прав человека

Президент Перу Алан Гарсиа в ответ на обращение Марио Варгаса Льосы отозвал собственный указ о приостановке расследования нарушений прав человека, совершенных до 2003 года - в период борьбы перуанских властей с повстанцами.

Ранее писатель заявил, что этот указ - "завуалированная амнистия" военным и сотрудникам спецслужб, которые в 80-90-е годы похищали граждан, убивали подследственных и применяли пытки.

Варгас Льоса высказал подозрение, что Гарсиа стремится скрыть преступления, совершенные во время его первого пребывания на посту президента в конце 80-х годов.

"Город и Псы"

Роман "Город и Псы" стал культовой книгой для молодежной читательской аудитории СССР. В СССР и в США роман был экранизирован: советский фильм "Ягуар" был снят режиссером Себастьяном Аларконом в 1986 году и принес известность актеру Сергею Векслеру.

"...На этот раз он бьет как следует, носком сапога. Кадет визжит, пролетает два метра и шлепается на землю. Песоа жадно заглядывает в лицо лейтенанту. Тот улыбается. Кадеты вторят. Нуньес встает, потирает зад и тоже улыбается. Песоа собирается с силами. Уриосте - самый сильный во взводе, а может, и в училище – расставил для равновесия ноги. Песоа ударяет, он не движется.

- Второй взвод, - командует Гамбоа. - Трое последних.

И так взвод за взводом. Щуплые кадеты из восьмого, девятого и десятого катятся по земле до самого плаца. Гамбоа не забывает спросить каждого, что он хочет: шесть штрафных или прямой угол. И всякий раз говорит: "Воля ваша".

"...Первый взвод занимается в новом корпусе - на втором этаже. Здание, хоть и новое, уже облупилось, и пятна сырости испещрили его; к нему примыкает уставленный грубыми скамьями актовый зал, где раз в неделю кадетам крутят фильмы. Моросит, и мокрый плац похож на бездонное зеркало. Обутые в ботинки ноги ступают на блестящую гладь, опускаются и поднимаются в такт свистку. Ближе к лестнице ребята припускают рысью; подошвы скользят, сержанты орут. Из класса виден асфальтированный двор, по которому чуть не каждый день идут к своим корпусам четвертый курс и псы с третьего под градом плевков и снарядов, которыми их осыпают старшие. Негр Вальяно швырнул один раз деревяшку. Раздался вопль, и по двору метеором промчался пес, зажимая рукой ухо; сквозь пальцы лилась кровь, расплываясь темным пятном на сукне куртки. Взвод сидел без увольнительной две недели, но виновника не нашли..."