Екатеринбургский "Коляда-театр" может быть вынужден закрыть спектакль "Карлсон вернулся", который с успехом шел в течение 16 лет. Коллектив получил уведомление от Российского авторского общества о необходимости продлить разрешение на использование произведения шведской писательницы и связаться непосредственно с фондом Астрид Линдгрен для выплаты авторских отчислений.
"Театр получил письмо из РАО. Смысл его, думаю понятен: заплатишь денег в фонд Астрид Линдгрен - играй. Что за фонд, откуда он появился, - кто его знает. Люди делают деньги из воздуха. Выкупили права или еще что - выкупили родственные связи", - возмущается в Facebook драматург Николай Коляда.
"Я все жду, что вот-вот появится фонд братьев Гримм или фонд Андерсена. Или фонд русских сказок Афанасьева. И попробуй не заплати им. Затаскают по судам, снимут последнюю рубаху. 16 лет играем мы этот спектакль, сколько детей выросло на нем - всегда полный зал. Пьесу эту и другие театры играют. Ну, а теперь придется, видать, закрыть. Потому что я знаю аппетиты этих "наследников". Себе дороже, что называется", - пишет Коляда.
В комментарии Ura.ru Коляда сообщил, что не собирается ни обращаться в фонд, ни выплачивать деньги. "Самое страшное - это наследники. Тысяча моих пьес играется по всей России, и никто ничего не платит. Сижу бедный, не знаю, что делать. Ну а тут люди подсуетились. Они умеют и знают, куда нажать, куда направить письмо", - говорит он.
Судя по опубликованному фрагменту письма из РАО, театру рекомендовано связаться с агентством Nordic ApS, которое управляет авторскими правам в области театрального искусства в Исландии, Норвегии, Швеции и Дании. Агентство представляет интересы авторов на международном рынке.
Стоит отметить, еще год назад Николай Коляда рассказывал в интервью, что получает хорошие гонорары за свои пьесы, которые ставятся во всем мире. "Мы зарабатываем себе на зарплату. Всё. Конечно, я хвастаюсь - говорю, что купил театру семь квартир, автобус... Но это я купил на свои гонорары - они у меня очень большие, не буду даже сумму называть, ведь мои пьесы играют во всем мире. Естественно, я это коплю, собираю и вкладываю, а театр работает на зарплату", - уверял он Е1.
Добавим, в начале года с "Коляда-театра" уже пытались взыскать долги перед авторами. Тогда драматург предложил переводчику "Ричарда Третьего" Уильяма Шекспира Сергею Радлову 30 тысяч рублей и велел актерам учить новый текст - переводчика Александра Дружинина, умершего в XIX веке.