Новосибирский театр "Глобус" обратился к зрителям с просьбой принести ненужные книги, чтобы использовать их в качестве реквизита в спектакле "ПослеЗавтра" по произведениям американского писателя Рэя Брэдбери
Global Look Press

Новосибирский театр "Глобус" обратился к зрителям с просьбой принести ненужные книги, чтобы использовать их в качестве реквизита в спектакле "ПослеЗавтра" по произведениям американского писателя Рэя Брэдбери. В сообщении на сайте театра говорится, что для постановки необходимы "давно прочитанные и ненужные издания", которые завалялись в шкафу.

Зрителей просят принести книги на служебный вход театра с пометкой "для спектакля "ПослеЗавтра". Всего для спектакля требуются 2000 книг. "Предпочтительные размеры - не более 30х40 см, твердый переплет. Все книги останутся в театре и гордо примут участие в выпуске спектакля", - отмечается в сообщении. "Чем больше книг, тем ближе премьера!" - подчеркивают в театре.

Как рассказали "НГС.Новости" в пресс-службе театра, спектакль на большой сцене представит режиссер из Санкт-Петербурга Дмитрий Егоров. Новосибирским зрителям Егоров известен по спектаклю "Довлатов. Анекдоты", который в настоящее время идет в театре "Красный факел". Премьера постановки "ПослеЗавтра" намечена в "Глобусе" на 24 и 25 ноября.

Летом похожую акцию проводил театр "Красный факел". Тогда для спектакля Тимофея Кулябина "Процесс" зрителей просили принести ненужные видеокассеты.

Ранее в пресс-службе театра "Глобус" сообщали, что спектакль по незнакомым для русскоязычных читателей рассказам Рэя Бредбери будет показан в категории 18+. Создатели спектакля не обещают "запрещенных" сцен, но надеются на серьезный "взрослый разговор", отмечало ТАСС.

"Мне принципиально важна категория 18+, этот спектакль не для подростков, он адресован взрослым людям. Хотя ничего "запрещенного" в спектакле не будет. Мат и курение табака законодательно запрещены, кровавых убийств в спектакле не будет, раздеваться и ходить голым по сцене тоже никто не планирует. В общем, ничего "возмутительного" не предвидится", - цитировала пресс-служба слова режиссера Дмитрия Егорова.

В спектакле используются несколько рассказов Брэдбери, которые не переводились на русский язык. В постановку в общей сложности вошли десять рассказов и два отрывка из романа "451 градус по Фаренгейту" и повести "Вино из одуванчиков". По словам режиссера, произведения Брэдбери, написанные много лет назад, звучат сегодня актуально - "не как что-то фантастическое, утопическое, а как очень близкое к нашей реальности".