Автор комиксов про кота Гарфилда обидел ветеранов войны своим творчеством (РИСУНКИ)
Сюжет о героическом пауке, которого Гарфилд хочет прихлопнуть газетой, был размещен в газетах 11 ноября - в День ветеранов, который отмечается в США, Канаде, Великобритании и Франции и приурочен к завершению Первой мировой войны.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В мире
Медведев ответил на разоблачение предателя, сдавшего десятку русских шпионов в США
"Что касается меня - то, что опубликовал "Коммерсант", не новость. Я знал об этом в тот день, когда это произошло, со всеми атрибутами и аксессуарами, но должно пройти соответствующее разбирательство. Поживем - увидим. Соответствующие уроки из этого должны быть извлечены", - сказал президент РФ.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В России
Заглохший в Тихом океане круизный лайнер Carnival Splendor благополучно вернулся в США
Более трех тысяч пассажиров сошли на сушу в американском порту Сан-Диего. До прибытия в Сан-Диего пассажиры и члены экипажа обходились без горячей воды, подогретой пищи и вентиляции. Компания-оператор путешествия обещала компенсировать пассажирам стоимость круиза.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В мире
В СВР доказывают, что история с предателем Щербаковым, сдавшим русских шпионов, вымышленная
Одни эксперты приводят доказательства, что Щербаков - мифическая фигура, другие говорят о том, что все описанное газетой верно в лучшем случае наполовину. Из официальных источников только зампредседателя Комитета по безопасности депутат Геннадий Гудков заявил, что он знал о том, что предатель - именно полковник СВР Щербаков.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В России
В США 83-метровая труба рухнула на высоковольтную линию, обратив зевак в бегство (ВИДЕО)
Старая труба во время операции по сносу должна была упасть в восточном направлении, но упала в юго-восточном. Взрывотехники считают, что они ни в чем не ошиблись: просто в основании трубы была трещина. Погибших и раненых не оказалось, но 4 тысячи человек остались без электричества.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В мире
Защита летчика Ярошенко потребует закрытия его дела в США
На пятницу в федеральном суде Южного округа Нью-Йорка назначены досудебные слушания по делу россиянина, обвиняемого в Штатах в контрабанде наркотиков. У суда будет до месяца времени на принятие решения. По словам адвоката, Ярошенко находится в подавленном состоянии.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В мире
Избиение Кашина может отразиться на "перезагрузке" отношений с США
Получив большинство в Палате представителей Конгресса США, республиканская партия потребовала от президента-демократа Барака Обамы пересмотреть отношения с Россией. Депутат Илеана Рос-Лехтинен приписывает многочисленные избиения журналистов "российскому режиму".
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
56-летняя американка арестована за нападение на полицейского с фаллоимитатором в руках
Кэроли Билдстен встретила полицейского на пороге своего дома во всеоружии. Стражи порядка считают использованную для обороны жилища секс-игрушку достаточно опасной и описывают ее как "девайс для женского удовольствия в твердом корпусе". Бравому полисмену все-таки удалось отбиться от "фурии с вибратором" и арестовать преступницу.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::Криминал
Скандал вокруг СВР комментируют анонимные высокопоставленные разведчики: в службе нужны серьезные изменения
Официальных комментариев сообщениям о предателе Щербакове, выдавшем шпионскую сеть в США, по-прежнему нет. Агентства цитируют анонимов: публикации о предателе содержат больше вымысла, чем фактов, но это не значит, что в контрразведывательном обеспечении отечественной разведки нет проблем.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В России
Барак Обама предлагает КНДР примирение, но предупреждает, что Южную Корею в обиду не даст
Пхеньяну следует отказаться от "пути конфронтации и провокаций", заявил президент США в столице Южной Кореи Сеуле, где выступал на американской военной базе. Стремление КНДР заполучить ядерное оружие лишь усилит ее изоляцию, но выполнение международных обязательств сделает Пхеньян более уважаемым и защищенным, сказал он.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
В Белом доме просят повременить с отменой закона о запрете на службу открытых геев в армии
Немедленная отмена закона, известного как Don`t ask - don`t tell, вызовет в армии бардак, считает Барак Обама. Поэтому юрисконсульт Белого дома призвал Верховный суд не утверждать решение федерального судьи Вирджинии Филипс от 12 октября о прекращении действия закона. Президент за его отмену, но постепенную.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Блоггер-фотограф раскрыл тайну "загадочной ракеты" над Калифорнией
Таинственный след, зафиксированный репортерами телеканала CBS, мог быть инверсионным следом от самолета авиакомпании US Airways, следующего рейсом 808, считает авиационный фотограф Лиэм Банеман. В подтверждение он сделал собственные снимки.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
"Коммерсант" назвал предателя, сдавшего русских шпионов в США
Виновником инцидента стал некий полковник Щербаков, долгое время служивший в СВР начальником американского отдела управления "С", занимающегося работой с нелегалами. Его дочь давно живет в США, сын также улетел в Америку. Сам Щербаков незадолго до скандала скрылся из страны.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В России
В США вводят запрет на продажу энергетических напитков с алкоголем
Такой запрет уже действует в штатах Юта, Оклахома и Мичиган. Теперь соответствующее распоряжение отдал губернатор штата Вашингтон. По его мнению, "подобный товар вводит в заблуждение неопытных подростков, которые употребляют напиток без меры, как лимонад".
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Обама продлил еще на год действие ЧП в отношениях с Ираном
Президент США обосновал свое решение, в частности, тем, что "наши отношения с Ираном все еще не нормализовались". Указ номер 12170 был подписан более 30 лет назад Джимми Картером в ответ на захват американских заложников в Тегеране.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Шредер обиделся на Буша, приписавшего ему в своих мемуарах поддержку войны в Ираке
Опубликованные на днях воспоминания бывшего американского президента вызвали резкое недовольство у экс-канцлера Германии. По его словам, Буш лжет, утверждая, будто Шредер готов был ввести немецкие войска в Ирак, но резко изменил свое мнение перед выборами в бундестаг.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
В Нью-Йорке "русская мафия" разворовала "фонд Холокоста", получив компенсации почти на 50 млн долларов за жертв нацизма
Организатором беспрецедентной аферы был выходец из России Семен Домницер, а всего в материалах дела фигурирует почти два десятка преступников. Развернув бурную деятельность, злоумышленники направили за несколько лет тысячи запросов германскому правительству от лица евреев, которые пострадали в годы нацизма.
среда, 10 ноября 2010 г.
::Криминал
Индонезийский министр пожаловался на Мишель Обаму: она вынудила его пожать ей руку
Визит американского лидера в Индонезию не обошелся без неприятных инцидентов. Помимо скандального заявления политика, поездку испортило извержение вулкана, из-за которого ее пришлось сократить. Кроме того, речь президента местные жители встретили лозунгами "Обама - вот настоящий террорист!".
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
Множатся версии загадочного "ракетного пуска" в Калифорнии. В РФ уже озабочены состоянием Вооруженных сил США
Интерес к этой истории подогревают сами американские военные - они долго не выступали с официальными разъяснениями, а затем довольно неуверенно объяснили, что на кадрах не ракета, а самолет. По мнению экспертов, журналистов и простых обывателей, это могла быть секретная операция или ошибка во время учений.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
Заглохший в Тихом океане круизный лайнер с тысячами людей взяли на буксир до Сан-Диего
Ранее планировалось привести судно в мексиканский порт Энсенада, а оттуда доставить пассажиров в США автобусами. Но потом решили, что проще будет устроить клиентов в гостиницы Сан-Диего. Лайнер ведет несколько буксиров, его также сопровождает авианосец.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
