Швейцария возбудила дело и блокировала счета бывших руководителей "Банка Москвы"
Европейские прокуроры начали расследование против Бородина и Акулинина по наводке из Москвы. По взаимной договоренности расследование проводится конфиденциально, решили стороны. Неофициальная информация о деле появилась еще в марте.
суббота, 12 мая 2012 г.
::В мире
Следствие по делу о ДТП в Швейцарии отвергло версию о DVD
Следственная бригада не подтвердила версию, что ДТП 13 марта в Швейцарии, унесшее жизни 28 человек, могло произойти из-за действий с DVD-фильмом, который за несколько мгновений до аварии вставлял в проигрыватель водитель или один из пассажиров разбившегося автобуса.
суббота, 31 марта 2012 г.
::В мире
Состояние трех девочек, находившихся в коме после ДТП в Швейцарии, улучшилось
Две девочки с травмами черепа и многочисленными переломами вышли из искусственной комы, и "их неврологическое состояние развивается благоприятно". Третья маленькая пациентка вышла из комы на прошлой неделе. У нее были диагностированы повреждения спинного мозга.
среда, 21 марта 2012 г.
::В мире
Похороны детей, погибших в ДТП в Швейцарии, пройдут 21 и 22 марта
Пятнадцать из погибших подростков будут захоронены в городе Ломмель в провинции Лимбург, где они проживали, остальные - в городе Эверле в провинции Фламандский Брабант. Причина катастрофы до сих пор не ясна.
суббота, 17 марта 2012 г.
::В мире
Свидетели: за мгновения до катастрофы в Швейцарии водитель автобуса отвлекся на DVD
Бельгийские и швейцарские СМИ публикуют свидетельства выживших детей о том, что водитель пытался на ходу поменять диск в проигрывателе, а потому потерял концентрацию. Тут же появились предположения, что именно это обстоятельство и могло стать причиной страшной аварии. Однако в полиции эту версию назвали сомнительной и озвучили три основных.
пятница, 16 марта 2012 г.
::В мире
Восемь бельгийских детей из пострадавших в автокатастрофе в Швейцарии вылетели на родину
В швейцарских больницах остаются еще 16 раненных школьников, им провели более 50 операций. Состояние трех детей все еще тяжелое. Сейчас можно точно утверждать, что водитель автобуса не употреблял спиртного перед тем, как сел за руль. Как ожидается, следственные действия займут около двух недель.
пятница, 16 марта 2012 г.
::В мире
Почему в ДТП в Швейцарии погибло так много детей: возможно, виновен "карман безопасности"
Если бы тоннель строили, как в Германии, все могло бы быть не так трагично, рассуждают журналисты. Сегодня родителей погибших допустили к детям - на опознание, а после отвезли на место аварии. Выжившие школьники быстро идут на поправку, семерых выпишут уже завтра и отправят на родину. Однако жизни троих еще под угрозой - они в коме.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
По уточненным данным, среди погибших в ДТП в Швейцарии двадцать один бельгиец и семь голландцев
Из 24 пострадавших детей - 17 бельгийцев, три голландца, один поляк и один немец. Личности еще двух человек установить пока не удалось. Трое детей находятся в состоянии комы. Прокурор кантона, где разбился школьный автобус, заявил, что водитель не превышал скорость. Проверяется версия о состоянии здоровья водителя.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
Названы вероятные причины унесшего жизни десятков детей ДТП в Швейцарии (ФОТО)
Эксперты продолжают работать на месте аварии и в больницах, где возникли сложности с опознанием тел. "Эта трагедия потрясла всю страну", - заявляют в Бельгии. А швейцарские врачи и спасатели признаются: прибыв на место ДТП (ВИДЕО), не могли сдержать слез. Российский президент направил соболезнования семьям погибших.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Автобус с юными туристами попал в аварию в Швейцарии: погибли 22 ребенка и 6 взрослых
Во вторник вечером автобус с юными бельгийскими туристами въехал в стену тоннеля недалеко от города Сьер. Водитель не справился с управлением, машину от удара отбросило на остановку неподалеку. Всего в автобусе было 52 человека: 12-летние дети возвращались в Бельгию с лыжного курорта.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Бывший президент Швейцарии получила удар пирожным по лицу (ВИДЕО)
Мишлин Кальми-Ре стояла на улице, когда к ней подошел пожилой мужчина и обвинил в нарушении конвенции о защите прав человека и основных свобод. Когда бывший президент ему возразила, он выхватил из сумки пирожное и ударил им женщину. Он оказался клиентом банка, в котором Кальми-Ре входила в состав административного совета.
вторник, 06 марта 2012 г.
::В мире
Знаменитый "реактивный человек" полетал над Альпами рядом с двумя истребителями (ВИДЕО)
Экстремальный полет рядом с двумя L-39C Albatros над швейцарскими Альпами на высоте 1500 метров продолжался примерно десять минут. За это время Ив Росси выполнил несколько фигур высшего пилотажа, после чего успешно приземлился. Как и все трюки Росси, захватывающий дух полет 52-летнего швейцарца и на этот раз запечатлела камера.
понедельник, 28 ноября 2011 г.
::В мире
Верховный суд Швейцарии разрешил штрафовать туристов, путешествующих по Альпам в голом виде
Решение было принято по жалобе на приговор 47-летнего нудиста, который прогуливался голым в кантоне Аппенцелль-Ауссерроден. На мужчину заявила местная жительница, мимо которой он прошел, когда она вместе с семьей была на пикнике в горах. Туриста приговорили к штрафу в 109 долларов, но он отказался платить и подал апелляцию.
пятница, 18 ноября 2011 г.
::В мире
Швейцарцам разрешат выращивать коноплю дома, но власти будут считать кустики
Жителям кантонов Женева, Во, Невшатель и Фрибург предлагают разрешить беспрепятственно выращивать в доме или на балконе коноплю, даже не извещая об этом власти. Правда, не более четырех кустов на одного человека. Но инициатива пришлась по вкусу далеко не всем.
пятница, 18 ноября 2011 г.
::В мире
В Швейцарии разорившийся 49-летний банкир арестован за грабеж элитного магазина для байкеров
Черная полоса в жизни банкира Урса Бетчарта началась после терактов 11 сентября 2001 года. Финансовый кризис привел к проверке, в ходе которой его уличили в крупном мошенничестве. Тюрьмы банкир избежал, но собственный бизнес шел плохо. Тогда финансист решил обогатиться криминальным путем, похитив редчайшие байки.
вторник, 15 ноября 2011 г.
::Криминал
Пропавшего козла Лохматого - символ швейцарских ультраправых - нашли живым, но перекрашенным
Карликовый козел, пропавший за неделю до федеральных выборов, обнаружился в районе Витикон, привязанный к дереву и выкрашенный черной краской. Ответственность за этот акт взяли на себя леворадикалы. Однако политические противники не исключают, что "пропажа" козла - лишь предвыборная пиар-акция.
среда, 19 октября 2011 г.
::В мире
В Швейцарии за неделю до выборов с фермы украли талисман праворадикалов - козла Цоттеля
Вместе с Цоттелем пропала также коза Мимо. Они жили на ферме депутата швейцарской нижней палаты парламента Эрнста Шибли в кантоне Цюрих. В интернете появилось сообщение от имени крайне левой группировки, согласно которому они "нанесли визит Цоттелю и взяли его с собой". Раньше козлу угрожали смертью.
понедельник, 17 октября 2011 г.
::В мире
Швейцария расследует дедовщину в армии: "духов" заставляли запивать сырые яйца дешевым пивом и спиртом (ВИДЕО)
Новобранцы в армии России могут лишь позавидовать замученным "дедами" швейцарцам. Их заставляют есть сырые яйца в скорлупе и запивать их дешевым пивом и 95-процентным спиртом.
четверг, 13 октября 2011 г.
::В мире
