Amazon изъял из продажи детскую одежду со слоганом Slavery gets shit done из-за недовольства организаций по борьбе с рабством
Активисты считают, что продажа подобных предметов превращает в банальность глобальное стремление положить конец современному рабству: "Дети того же возраста, что и модели, позирующие в этих футболках, вынуждены работать часами без зарплаты и без сна в условиях голода и побоев".
понедельник, 22 января 2018 г.
::В мире
В Британии после референдума зафиксировали рост уличного расизма
Правозащитные организации, отслеживающие преступления, совершенные на почве расовой неприязни, зафиксировали настораживающие показатели. После "Брекзита" в Британии резко выросло количество нападок на мигрантов.
воскресенье, 26 июня 2016 г.
::В мире
Британский депутат обозвал Путина "онанистом", премьер с ним не согласен
Заявление Генри Смита прозвучало на фоне дипломатической напряженности между Москвой и Лондоном, подогретой сообщениями СМИ о том, что некий высокопоставленный российский чиновник, выступая перед журналистами, назвал Британию "маленьким островом".
суббота, 07 сентября 2013 г.
::В мире
Полицейские собаки-ищейки будут обыскивать дома мусульман обутыми
Инструкции британской Ассоциации начальников полиции советуют учитывать религиозные чувства мусульман, считающих собак "нечистыми" животными. Первоначально подразумевались только мечети, но позднее это положение решили распространить и на другие здания. Собаководы возмущены.
вторник, 08 июля 2008 г.
::В мире
В британской школе из традиционной рождественской песни выкинули слово "Мария", чтобы "не оскорблять нехристиан"
В каждом месяце уходящего года в Британии имел место какой-нибудь "вывих политкорректности". Организация "Кампания против политической корректности" (CAPC) выпускает календарь с этими событиями. Она призывает страну отказаться от такого сознания.
четверг, 27 декабря 2007 г.
::В мире