В Бангкоке недалеко от тюрьмы, где сидит Виктор Бут, упал вертолет со съемочной группой
Пилот и три тележурналиста успели благополучно выбраться из вертолета до того, как он затонул. "И я и мои пассажиры в полной безопасности, мы не получили никаких травм", - заявил пилот вертолета в прямом эфире Одиннадцатого национального телеканала Таиланда.
суббота, 11 сентября 2010 г.
::В мире
В Таиланде бродячие псы разорвали макаку-полицейского по кличке Офицер Мир
Свинохвостый макак по прозвищу Сантисук был полноправным членом полицейского братства. Одетое в форму стража порядка животное создавало во время рейдов полиции непринужденную обстановку благодаря курьезному виду. В итоге водители даже "выходили из машин, чтобы поприветствовать полицейского-примата и сфотографироваться с ним".
пятница, 27 августа 2010 г.
::Криминал
На курорте Таиланда британский инструктор по тайскому боксу зарезал американского морпеха
В одном из баров 28-летний инструктор по единоборствам муай-тай Ли Олдхаус из Бирмингема не поделил что-то с ветераном войн в Ираке и Афганистане 23-летним Дашоном Лонгфеллоу. Свидетелям удалось замять конфликт, однако затаивший обиду британец последовал за американцем к его дому и зарезал обидчика.
понедельник, 16 августа 2010 г.
::Криминал
Тайские националисты вышли на многотысячный митинг, несмотря на запрет властей
Митинг начался рано утром, когда около полутора тысяч человек собрались у Дома правительства в Бангкоке. Участники акции требуют, чтобы правительство разорвало подписанный в 2000 году меморандум о взаимопонимании с Камбоджей по поводу спорного участка границы между двумя странами у древнего индуистского храма Ват Преа Вихеар.
суббота, 07 августа 2010 г.
::В мире
В Паттайе ранен россиянин, защитивший жену от грабителей
Муж Олеси, тридцатилетний Иван Богатырев, по словам полицейских, заранее разгадал маневр грабителей, оттолкнул жену подальше от проезжавшего мотоцикла, а сам, после того как мотоциклисты все-таки попытались дотянуться до цепочки, предпринял попытку их задержать. Богатырев получил поверхностные ножевые ранения в спину и плечо.
воскресенье, 25 июля 2010 г.
::В мире
Музыкант с мировым именем Михаил Плетнев в Таиланде стал фигурантом крупного дела о педофилии
53-летний пианист и дирижер Михаил Плетнев был задержан, но затем отпущен под залог. Россиянин уже несколько лет живет в Таиланде и даже открыл свой бизнес, основав фирму Music House Company. Теперь его обвиняют в растлении малолетних.
вторник, 06 июля 2010 г.
::Криминал
В Таиланде арестован 90-летний австралиец, изнасиловавший четырех малолетних сестер
В полицию провинции Чиангмай обратился многодетный отец, который обвинил иностранца в изнасиловании своих дочерей. Преступления совершались два года назад, когда мужчина неоднократно приглашал девочек к себе в гости. Арестованный уроженец Берлина Джозеф Карл имеет австралийское гражданство, но постоянно живет при этом в Таиланде.
среда, 30 июня 2010 г.
::Криминал
Десятки туристов ранены в столкновении двух катеров у берегов Таиланда
Два катера перевозили людей с популярной пляжной вечеринки на острове Ко Панган. По данным службы спасения Таиланда, крушение произошло примерно в пяти километрах от берега. Среди пострадавших, главным образом, - молодые люди.
воскресенье, 27 июня 2010 г.
::В мире
Тайские оппозиционеры выставят на выборы в Бангкоке робота
Робот должен заменить кандидата от оппозиции Кокео Пхикунтхонга, баллотирующегося в члены парламента в Шестом округе Бангкока. Сам Пхикунтхонг находится в тюрьме по подозрению в терроризме. Его сторонники выставили заказ на срочное изготовление человекоподобного робота.
пятница, 25 июня 2010 г.
::В мире
В Таиланде террористы промахнулись мимо военного грузовика, взорвав пятилетнюю девочку
Граната, брошенная с обгонявшего грузовик мотоцикла, отскочила от крыши автомобиля и взорвалась на обочине дороги рядом с многолюдным рынком. Ранены 22 человека. На юге Таиланда действуют не менее четырех террористических группировок, которые хотят создать независимое исламское государство.
среда, 09 июня 2010 г.
::В мире
В 23 провинциях Таиланда отменен комендантский час
Ограничения конституционных свобод были введены в Бангкоке с момента объявления чрезвычайного положения 7 апреля в связи с массовыми многодневными манифестациями оппозиционного движения "краснорубашечников", требующих роспуска парламента и проведения всеобщих выборов.
суббота, 29 мая 2010 г.
::В мире
Правительство Таиланда продлевает действие комендантского часа
Ветчачива сообщил в эфире передачи "Разговор с премьер-министром" на Государственном телевидении Таиланда, что правительственный Центр по разрешению чрезвычайного положения планирует продлить действие комендантского часа в Бангкоке и 23 провинциях северо-востока, севера и центра страны до вторника 25 мая.
воскресенье, 23 мая 2010 г.
::В мире
В Таиланде в ходе массовых беспорядков погибли 82 человека
По данным СМИ, в ходе прошедшего в среду штурма лагеря сторонников оппозиции в Бангкоке погибли 14 человек, в том числе журналист из Италии. Ранения получили еще 133 участника акции. Как сообщают официальные источники, накануне погибли 8 оппозиционеров, 91 человек пострадал.
четверг, 20 мая 2010 г.
::В мире
Власти Таиланда пообещали расстреливать на месте мародеров, бесчинствующих в Бангкоке.
В беспорядках погибли уже 16 человек. После разгрома оппозиционеров в городе действует комендантский час. Всю ночь слышны выстрелы, повреждены или сгорели минимум 38 зданий. Оппозиция отказалась от сопротивления, но отдельные бунтовщики продолжают сеять хаос в городе.
четверг, 20 мая 2010 г.
::В мире
Бангкок в огне: манифестанты подожгли десятки ключевых объектов и блокируют улицы, не пуская пожарных (ВИДЕО)
Пламенем охвачены 27 зданий, в том числе телеканал Channel 3, Фондовая биржа, ряд банков. Некоторые, в том числе второй по величине в регионе торговый центр, уже сожжены дотла. Власти до утра ввели в стране комендантский режим и приказали стрелять на поражение по поджигателям и вандалам.
среда, 19 мая 2010 г.
::В мире
Лидеры тайской оппозиции сдались властям, чтобы прекратить кровопролитие
Заявление о прекращении акций протеста было сделано после того, как правительственные войска прорвали укрепления и ворвались в лагерь митингующих. По меньшей мере двое демонстрантов и один иностранный журналист убиты. Лидеры оппозиции призвали своих сторонников расходиться по домам, чтобы избежать новых жертв.
среда, 19 мая 2010 г.
::В мире
Таиландская армия прорвала баррикады оппозиционеров, есть погибшие
Погибли 5 человек, в их числе - итальянский журналист. Говорят о 60 пострадавших. На территорию лагеря вошли машины с водометами для разгона демонстрантов и танк, который, маневрируя, прикрывает солдат от атак демонстрантов. В громкоговорители власти предлагают манифестантам сдаться. Идут аресты демонстрантов.
среда, 19 мая 2010 г.
::В мире
После гибели 38 человек таиландская оппозиция предложила властям переговоры - те отказываются
Переговоры предложил Сенат. "Краснорубашечники" заявили, что не собираются выдвигать каких-либо предварительных условий, хотя ранее требовали для начала переговоров вывести солдат с улиц Бангкока. В столкновениях с армией на улицах Бангкока погибли 38 человек. Беспорядки, начавшиеся в середине марта, пять дней назад усилились.
вторник, 18 мая 2010 г.
::В мире
Хаос в Бангкоке разрастается: в клубах дыма оппозиционеры забрасывают солдат камнями и бутылками с зажигательной смесью
В районе столкновений, где по-прежнему остаются около 4,5 тысячи "краснорубашечников", отключено электричество и мобильная связь. Вместе с тем, войска пока не получили приказ начинать операцию по вытеснению оппозиции из Бангкока. Власти обещают участникам акций протеста два года тюрьмы.
понедельник, 17 мая 2010 г.
::В мире
Лидер таиландских мятежников погиб, получив пулю в голову во время телеинтервью
Военный советник таиландской оппозиции генерал Каттия Савасдипол был ранен в голову несколькими днями ранее. Общее число жертв столкновений достигло 35 человек, более 200 ранены. Оппозиция и власти обсуждают, как положить конец насилию, но смерть генерала способна вызвать новое обострение.
понедельник, 17 мая 2010 г.
::В мире
