Глава МИД Германии, возражавший против членства Украины в ЕС, заявил о невозможности скорого принятия Молдавии
По словам Штайнмайера, вопрос о вступлении Молдавии в ЕС в настоящий момент не стоит: "имеет большие внутриполитические разногласия и тащит за собой целый ворох проблем". Между тем молдавский премьер Лянкэ накануне парламентских выборов потребовал конкретизации перспектив на членство в Евросоюзе.
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В мире
Взрыв в Великобритании: закрыт въезд в город Каттерик, где находится большой армейский гарнизон
Нет данных ни о пострадавших, ни о месте взрыва, однако трасса А1, ведущая в город, была перекрыта в обоих направлениях. В правоохранительных органах утверждают, что это превентивная мера.
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В мире
Евросоюз покарал санкциями партии и руководителей сепаратистов Украины за "выборы" 2 ноября
В санкционный список вошли так называемый глава Центральной избирательной комиссии Луганска Сергей Козяков, а также 12 представителей правительств обеих самопровзглашенных республик. Кроме того, ЕС запретил финансовые отношения с пятью партиями и общественными организациями ДНР и ЛНР.
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В мире
Названы новые сроки "Петербургского диалога" - встреча с Германией перенесена на февраль
Очередное заседание координационного комитета российско-германского форума перенесено на февраль 2015 года, заявил сопредседатель с российской стороны Виктор Зубков. Он надеется, что "никакие запреты" не повлияют на отношения между двумя государствами, учитывая "тысячелетия наших отношений".
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В России
ЕС вводит санкции против 13 украинских сепаратистов и 5 организаций
В постановлении перечисляются также 5 организаций, вовлеченных "в действия против территориальной целостности Украины". Их счета будут заморожены, а физическим лицам запрещен въезд в Евросоюз. Таким образом, "черный список" ЕС расширился до 132 граждан России и Украины.
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В мире
Генсек Совета Европы не исключил возникновения новой холодной войны
"Я не думаю что у нас сейчас уже холодная война, такая же, которая была до 1989 года. Но мы можем получить холодную войну, - считает Турбьёрн Ягланд. По его мнению, избежать этого поможет урегулирование украинского кризиса. Ранее об угрозе холодной войны заявил глава МИД Белоруссии.
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В мире
В Италии уже 11 человек умерли после прививки от гриппа
Речь идет о вакцине FLAUD компании Novartis, две партии которых были отозваны после первого известия о кончине трех пожилых людей после вакцинации. Как правило, все скончавшиеся - пожилые люди. Некоторые из них были вакцинированы препаратами из других не снятых с использования партий.
суббота, 29 ноября 2014 г.
::В мире
С вертолетоносца Mistral, стоящего во французском порту, похищено электронное оборудование
По некоторым данным, были украдены два жестких диска компьютеров, а также материнская и графическая платы. Кроме того, пропало устройство, содержавшее компьютерную программу управления системой связи вертолетоносца. Представители французских компаний заверили, что оборудование не содержало каких-либо секретных данных.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Турецкая авиакомпания уволила стюардессу за чрезмерную сексуальность
Руководство компании Turkish Airlines узнало, что девушка Зухал Сенгул подрабатывает моделью, увидев снимки ее пышных форм. В авиакомпании отмечают, что Турция стала гораздо консервативнее, поэтому такое поведение не соответствует нормам.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
В НАТО заявили о нежелании развязывать холодную войну с Россией
"НАТО не нужна холодная война с Россией", - сказал генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг. По его словам, увеличение военного контингента на границе с Украиной является ответом на действия властей РФ. Он пояснил, что ответные меры "носят чисто оборонительный характер".
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Посол Великобритании в Латвии признался в своей гомосексуальности
Британский дипломат Иан Фрю заявил, что считает поступок министра иностранных дел Латвии Эдгара Ринкевича, который не так давно тоже признался в своей нетрадиционной ориентации, адекватным и достойным уважения.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Парламент Финляндии поддержал легализацию однополых браков
Скоро законопроект будет рассмотрен в большой парламентской комиссии. Ожидается, что он вступит в силу в 2016 году. Пока гомосексуалам можно заключать только гражданские союзы. Легализация однополых браков позволит парам усыновлять детей и носить одну фамилию.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
В Дании закрыли компанию, которая готовила в бетономешалке еду для немощных пациентов больниц
Но возмущение государственного агентства пищевой промышленности вызвал не сам факт приготовления компанией Nordic Ingredients еды в строительной технике, а то, что бетоносмеситель плохо отмыли после предыдущей готовки.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
В Германии у африканского короля, правящего своим племенем по Skype, украли все четыре короны
66-летний Тогбе Нгорьифия Сефас Коси Банса правит африканским народом численностью в 200 тысяч человек, являясь при этом скромным владельцем мастерской в Германии. С подданными он общается по интернету, постепенно приучая их к благам цивилизации. Однако недавно в жилище короля побывали воры, и он лишился регалий.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::Криминал
"Черногорские патриоты" развесили по столице плакаты с призывами выбрать союзником НАТО, а не Россию
На одном из плакатов написано: "Лучше иметь банан в руке, чем русский сапог на шее". Эти слова являются отсылкой к неосторожным заявлениям российского посла по поводу предполагаемого вступления Черногории в НАТО. Другой плакат гласит: "Россия никогда не была другом Черногории".
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Германия торопится разыграть балканскую карту в пику усилиям России, заметила пресса
Укрепление связей России на балканском направлении не скрылось от внимания западных наблюдателей. Примечательно, что именно немецкие политики недавно предупредили об опасности раздувания Владимиром Путиным в сражении за сферы влияния следующего после Украины конфликта в балканских странах.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Президента Чехии отлучили от радио- и телеэфира за матерщину
Возможно, передачи с ним будут записывать заранее, а не транслировать в прямом эфире. Генеральный директор Чешского радио Петр Дуган направил президенту письмо, в котором выразил пожелание встретиться лично для обсуждения формата проведения Бесед в Ланах в дальнейшем. А художники рисуют картины про Земана и продают их за большие деньги.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Супруга филантропа побила рекорд жены Березовского, отсудив у рыцаря Великобритании 530 млн долларов
У Джейми и Криса Хонов есть четверо детей. Семья участвовала в благотворительной организации, помогающей деньгами детям в развивающихся странах. Сообщается, что Крис Хон в общей сложности пожертвовал более 600 млн долларов с 2006 по 2011 год. За свою филантропию он был удостоен звания рыцаря Великобритании.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
Националистка Марин Ле Пен обещает бороться за независимость Франции от Евросоюза
Лидер крайне правой французской партии "Национальный фронт" заявила, что в случае избрания ее на пост президента страны в 2017 году Франция обретет территориальный, законодательный и экономический суверенитет от ЕС.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::В мире
В немецком Кельне шестеро грузин прорыли подземный ход и ограбили ювелирный салон
Сначала грабители из Закавказья пытались проникнуть в магазин Goldfinger через крышу. Однако сделать это не удалось, и тогда они сделали подкоп из соседнего здания. Странных "рабочих" с перфоратором снял на камеру своего телефона бдительный немец, который отдал видео в полицию. Преступников быстро вычислили.
пятница, 28 ноября 2014 г.
::Криминал
