Британские власти снимают ролики об ужасах своей страны, чтобы отпугнуть болгар и румын
Антиреклама коснется, в частности, плохой погоды и низкой оплаты труда, и, как надеются министры, станет сдерживающим фактором эмиграции румын и болгар, ограничение на которую снимается в 2014 году. В ближайшие пять лет в Великобританию могут переехать около 50 тысяч граждан этих двух восточноевропейских стран.
понедельник, 28 января 2013 г.
::В мире
Британский суд дал юноше меньше года условно за секс с 13-летней девочкой, учтя его исламский менталитет
18-летний Адиль Рашид познакомился с девочкой по интернету, а вскоре юные любовники встретились в гостинице и занялись сексом. Через неделю об этом узнали в школе, где учится потерпевшая, и Рашид был задержан полицией. В ходе следствия выяснилось, что в исламской школе юношу учили специфическому отношению к женщинам - "как к леденцу на палочке".
понедельник, 28 января 2013 г.
::Криминал
Обнародованы откровения оппозиционера-самоубийцы Долматова об ФСБ и отрывки из его дневника
"Европа, демократия, свобода… тяжело осознавать, что это не так", - объясняют знакомые Долматова по лагерю беженцев. Однако адвокат намекает, что его клиента могли "прессовать": перед смертью вдруг "осознал ситуацию" и перестал говорить о ФСБ. Последняя, по имеющимся данным, неоднократно вступала в контакт с оппозиционером, ему это даже льстило.
понедельник, 28 января 2013 г.
::В мире
Берлускони в день памяти жертв Холокоста вступился за Муссолини
Бывший премьер Италии, который надеется избраться еще раз, оказался под огнем критики. Для высказываний в защиту диктатора-фашиста он выбрал максимально неудачный момент. Берлускони объявил, что Италия не несет такой исторической ответственности за Холокост, как Германия.
воскресенье, 27 января 2013 г.
::В мире
Туристический автобус сорвался в ущелье в горах Португалии, 10 человек погибли
Трагедия произошла в провинции Каштелу Бранку на северо-западе страны. Водитель не справился с управлением на скользкой дороге. В российском консульстве в Португалии говорят, что туристов из РФ в автобусе не было.
воскресенье, 27 января 2013 г.
::В мире
Второй тур президентских выборов в Чехии завершен, претенденты ждут результатов
Напряженное противоборство Земана и Шварценберга делает выборы непредсказуемыми - в первом туре их разделили 0,8%. Телевизионные дебаты кандидатов, проходившие в прямом эфире, неизменно собирали миллионные аудитории. Нынешний президент заявил, что если Земан проиграет, то он покинет страну.
суббота, 26 января 2013 г.
::В мире
Femen попытались атаковать Давос с дымовыми шашками
Полуголые активистки выступили "против фальшивой риторики "хозяев мира", они давно определили место женщины в глобальной экономике - это место дармовой рабочей силы, одушевленного средства производства сверхприбыли, бессловесной покорной твари".
суббота, 26 января 2013 г.
::В мире
Немецкие газеты закрывают представительства в РФ: после избрания Путина все предсказуемо и дорого
"Круг обязательных тем работающего в России немецкого журналиста предсказуем: подавление инакомыслия, принятие антидемократических законов, экономические трудности. Не те темы, которые автоматически гарантируют читательский интерес", - пояснил корреспондент одного из изданий.
суббота, 26 января 2013 г.
::В России
В Италии произошло землетрясение магнитудой 4,8, жертв и разрушений нет
Эпицентр землетрясения располагался на глубине 15 км рядом с населенным пунктом Гарфаньяна на севере области Тоскана. Подземные толчки ощущались во Флоренции, Болонье, Модене, Реджо-Эмилии и Милане, Генуе и на Паданской равнине.
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
В Чехии второй тур выборов президента. Кандидат ошибся, опуская бюллетень
Глава МИД Карел Шварценберг не запечатал бюллетень в конверт, как того требуют правила, и его голос не учтут. Шварценберг пошутил: будет обидно, если второй тур он снова проиграет бывшему премьеру Милошу Земану "с разницей всего в один голос".
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
Королева Беатрикс ответила матери покончившего с собой в Нидерландах россиянина Долматова
В ходе своего визита в Сингапур монаршая особа прокомментировала обращение россиянки Людмилы Дорониной: письмо матери погибшего политического беженца прочла, произошедшее с ним - это "большая трагедия". Мать Долматова убеждена, что он стал жертвой спецслужб и что его "пичкали какими-то препаратами".
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
"Неприкасаемый" экс-милиционер вынес сор из избы - подал в лондонский суд на бывшего начальника Магнитского
Отставной следователь МВД Павел Карпов с просьбами защитить его честь и достоинство ранее уже обращался - в России в Генпрокуратуру и районный суд. Полгода назад подавал иск и в высокий суд Лондона, но пока ничего не добился. "Клевета" обескуражила и сильно расстроила милиционера, поясняют его дорогостоящие британские адвокаты.
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
Спецназ взял штурмом депо афинского метро, который захватили бастующие рабочие
Из-за девятидневной забастовки работников метро в Афинах и Аттике нельзя никуда добраться ни на общественном транспорте, ни на автомобиле: кругом чудовищные пробки. Правительство принимает жесткие меры, приравняв критическую ситуацию в чрезвычайной ситуации вроде военных действий или стихийного бедствия.
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
ВИДЕО: рассеянная британка рухнула в канал с ледяной водой, набирая SMS любимому
Когда Лаура Сейф вдруг оказалась в воде, на ее счастье, мимо проходил мужчина, который протянул ей руку. Когда девушка оказалась на поверхности, рядом уже были сотрудники соседнего кафе, готовые предложить полотенце и горячий чай. Девушка, может, и не прославилась бы на весь мир, не поглумись над ней местная радиостанция.
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
Мать погибшего оппозиционера Долматова дала интервью: ракетчика "взяли в оборот" голландские спецслужбы
По словам женщины, в последние дни жизни сын почти не выходил на связь, постоянно хотел спать, засыпал даже во время телефонного разговора - "его явно пичкали какими-то препаратами". Бывалые мигранты говорят, что если самоубийство было жестом отчаяния, то напрасным: "Даже если вас депортируют, можно отказаться лететь".
пятница, 25 января 2013 г.
::В России
Британскому инженеру вживили уникальную "руку Микеланджело"
Несколько лет назад Кристофер Тейлор потерял руку в результате аварии водного мотоцикла. Ранее пациентам в Великобритании уже устанавливались бионические протезы, однако они, как утверждается, не сравнимы с гораздо более сложной "рукой", воспринимающей сигналы нейронов мозга.
пятница, 25 января 2013 г.
::В мире
Путин надеется за время председательства РФ в G20 оздоровить мировую экономику, а Медведев - реформировать МВФ
По оценке Путина, "глобальная экономическая конъюнктура остается сложной, накапливаются проблемы суверенного долга, нестабильные финансовые рынки, лихорадит еврозону". На церемонии вручения верительных грамот зарубежными послами Путин заверил, что РФ вместе с партнерами по "двадцатке" будет стараться решить эти проблемы.
четверг, 24 января 2013 г.
::Экономика
