Британских полицейских будут штрафовать и увольнять за лишний вес
Специальная комиссия, созданная по указанию министра внутренних дел Терезы Мэй, предлагает также ввести среди стражей порядка регулярные тесты на физическую подготовку, включающие бег, карабканье по стене, упражнение по переносу тел пострадавших. Несколько раз провалившим тест будут снижать зарплату.
пятница, 16 марта 2012 г.
::В мире
Норвежский военный самолет мог упасть в горах Лапландии
По словам сотрудника шведской службы спасения, сигнал бедствия был принят в районе горы Кебнекайсе, поблизости от так называемого "Хребта дракона". В зоне предполагаемого бедствия установилась плохая погода, там идет снегопад и бушуют сильные ветры.
пятница, 16 марта 2012 г.
::В мире
Восемь бельгийских детей из пострадавших в автокатастрофе в Швейцарии вылетели на родину
В швейцарских больницах остаются еще 16 раненных школьников, им провели более 50 операций. Состояние трех детей все еще тяжелое. Сейчас можно точно утверждать, что водитель автобуса не употреблял спиртного перед тем, как сел за руль. Как ожидается, следственные действия займут около двух недель.
пятница, 16 марта 2012 г.
::В мире
Неизвестный мужчина во французском городе застрелил троих военных
Трое инженеров-десантников стояли на улице у входа в здание торгового центра и собирались воспользоваться банкоматом. Неожиданно к ним на скутере подъехал мужчина, на голове у которого был мотоциклетный шлем. Он расстрелял военных, после чего скрылся.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
В Германии оператор случайно убил знаменитого безухого кролика, наступив на него
Руководство зоопарка намеревалось в четверг на пресс-конференции продемонстрировать двухнедельного безухого кролика Тиля международному сообществу. Оператор не заметил, как Тиль зарылся в сено и случайно наступил на него. Кролик скончался почти мгновенно. Теперь его заморозят.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
С затонувшего лайнера Costa Concordia украдена позолоченная рында
Спустя два месяца после ужасного кораблекрушения, которое сравнивали с гибелью "Титаника", на затонувшем судне обнаружена пропажа уникального колокола. Судовая рында, весившая несколько десятков килограммов и покрытая слоем золота, находилась на восьмиметровой глубине. Украсть такой "корабельный реквизит" в одиночку невозможно.
четверг, 15 марта 2012 г.
::Криминал
Европарламент назвал президентские выборы в России "несправедливыми", но призвал смотреть в будущее
Евродепутаты указали на то, что в процессе подготовки и во время самого голосования в РФ были допущены существенные недостатки. В частности, авторы резолюции считают, что российским избирателям был предоставлен ограниченный выбор. В Страсбурге напомнили России про обязательства и попросили "проанализировать" допущенные нарушения.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
Почему в ДТП в Швейцарии погибло так много детей: возможно, виновен "карман безопасности"
Если бы тоннель строили, как в Германии, все могло бы быть не так трагично, рассуждают журналисты. Сегодня родителей погибших допустили к детям - на опознание, а после отвезли на место аварии. Выжившие школьники быстро идут на поправку, семерых выпишут уже завтра и отправят на родину. Однако жизни троих еще под угрозой - они в коме.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
Греческого премьера собирались убить за поддержку российского проекта
Прокуратура Греции возбудила уголовное дело в связи с предполагаемым заговором 2008 года. Дело возбуждено против злоумышленников, чьи имена еще предстоит установить. Сам экс-премьер Караманлис не комментирует эти сообщения. После поражения на выборах в 2009 году он ушел из политики.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
По уточненным данным, среди погибших в ДТП в Швейцарии двадцать один бельгиец и семь голландцев
Из 24 пострадавших детей - 17 бельгийцев, три голландца, один поляк и один немец. Личности еще двух человек установить пока не удалось. Трое детей находятся в состоянии комы. Прокурор кантона, где разбился школьный автобус, заявил, что водитель не превышал скорость. Проверяется версия о состоянии здоровья водителя.
четверг, 15 марта 2012 г.
::В мире
Названы вероятные причины унесшего жизни десятков детей ДТП в Швейцарии (ФОТО)
Эксперты продолжают работать на месте аварии и в больницах, где возникли сложности с опознанием тел. "Эта трагедия потрясла всю страну", - заявляют в Бельгии. А швейцарские врачи и спасатели признаются: прибыв на место ДТП (ВИДЕО), не могли сдержать слез. Российский президент направил соболезнования семьям погибших.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Британский спецназ восемь часов держал под прицелом мусульманку с рюкзаком: думали, что террористка
Инцидент произошел в портовом городке Солтберн-бай-зе-Си. О подозрительной женщине в традиционной исламской одежде в полицию сообщили местные жители. Они же рассказали, что накануне видели ее в хозяйственном магазине, где она покупала подозрительные товары. О том, действительно ли было взрывное устройство в ее рюкзаке, не сообщается.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Европарламент смягчился по поводу избрания Путина. Но ряд депутатов выдвигает РФ жесткие требования
Резолюция организации обещает быть значительно мягче предыдущей, назвавшей итоги выборов в Госдуму РФ "несправедливыми". "Путин избранный президент, что подтвердили наблюдатели", - говорят в Страсбурге. Российская оппозиция пытается переубедить парламентариев: "Не надо обеспечивать режиму видимость демократии".
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Автобус с юными туристами попал в аварию в Швейцарии: погибли 22 ребенка и 6 взрослых
Во вторник вечером автобус с юными бельгийскими туристами въехал в стену тоннеля недалеко от города Сьер. Водитель не справился с управлением, машину от удара отбросило на остановку неподалеку. Всего в автобусе было 52 человека: 12-летние дети возвращались в Бельгию с лыжного курорта.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Энциклопедия Britannica больше не будет издаваться в печатном виде
Президент этого старейшего в мире англоязычного справочника назвал отказ от печатной версии закономерным шагом на пути эволюции компании. По его словам, продажа бумажной версии энциклопедии приносит лишь около 1% прибыли.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
Глава МВД Великобритании разрешила выдать США студента, обвиняемого в нарушении авторских прав
В США Ричарду О'Дуайеру грозит до десяти лет тюрьмы. Он имеет право оспорить постановление министра в суде. Решение Терезы Мэй вызвало неоднозначную реакцию общественности. О'Дуайер создал сайт TVShack.net, позволявший переходить на другие сайты и бесплатно смотреть записи фильмов и телепередач.
среда, 14 марта 2012 г.
::В мире
В Британии снова арестована сотрудница таблоида, уличенного в незаконной прослушке
Арестованы бывшая глава News International Ребека Брукс, ее муж Чарли и еще четыре человека. По мнению полиции, они хотели ввести в заблуждение следствие. В домах арестованных идут обыски.
вторник, 13 марта 2012 г.
::В мире
Перед воротами королевской усадьбы в Брюсселе странный водитель сбил мотоциклистов из кортежа
Мотоциклисты сопровождали посла Катара, прибывшего вручать верительные грамоты королю. Внезапно восьмерых сбила машина, один из них в крайне тяжелом состоянии. Водитель якобы пытался совершить самоубийство, полиция оценила его действия как покушение на убийство.
вторник, 13 марта 2012 г.
::В мире
В Финляндии у россиянки хотят отобрать ребенка, упрятав ее в психушку
27-летнюю Анну Оксанен положили в "самое буйное" отделение, куда помещают выходцев из России с навязчивыми идеями о том, что они политические беженцы, преследуемые КГБ, и заявили, что она "представляет угрозу" для ребенка. Женщина считает, что причиной тому - ее желание рожать в России.
вторник, 13 марта 2012 г.
::В мире
