Россия и НАТО по-разному видят существенные угрозы в 21 веке, заявил постпред США
"Ясно, что по вопросу распространения баллистических ракет существуют разногласия среди стран, входящих в Совет Россия-НАТО - и между Россией и США", - сообщил дипломат. В то же время он подчеркнул, что до саммита Россия-НАТО, который пройдет в Лиссабоне, остается несколько дней.
воскресенье, 14 ноября 2010 г.
::В мире
Саркози отправил в отставку французское правительство
По словам пресс-секретаря правящей партии "Союз за народное движение" Доминика Пайе, когда президент сохраняет премьера на его посту, в том же коммюнике он обычно просит его заняться формированием нового правительства. На этот раз Саркози создал интригу: в коммюнике ничего не говорится о будущем главе кабинета.
воскресенье, 14 ноября 2010 г.
::В мире
Французские исламисты хотели
получить разрешение от "Аль-Каиды" действовать от ее имени
С тем, чтобы повысить свой авторитет в глазах руководства "Аль-Каиды" они планировали совершить убийство настоятеля парижской мечети, видного общественного деятеля Далиля Бубакера. Об этом сообщили сегодня французские полицейские источники.
суббота, 13 ноября 2010 г.
::В мире
В Косово предъявлены обвинения девяти торговцам человеческими органами
Семь граждан Косово, в том числе бывший высокопоставленный представитель местного Минздрава, а также турок и израильтянин организовали транспортировку в Косово людей, преимущественно из бедных слоев, и трансплантацию их почек своим клиентам.
суббота, 13 ноября 2010 г.
::В мире
Украинцы привели судно с пропалестинскими активистами в Грецию вместо Газы
Судовладелец и команда заявляют, что активисты настаивали на том, чтобы загрузить судно в ливийском порту Дерна и плыть в Газу. Не желая участвовать в возможном противостоянии с израильскими военными, команда решила покинуть порт вместе с находившимися на борту активистами.
суббота, 13 ноября 2010 г.
::В мире
Кризис "добрался" до британских пенсионеров, которые теперь чаще грабят и насилуют
Власти Великобритании встревожены ростом числа преступлений, совершаемых людьми весьма преклонного возраста. В одном только графстве Сассекс ежегодно за решетку попадает больше четырехсот пенсионеров. Больше всего шокирует то, что среди них есть не только обычные воры и мошенники, но также наркоторговцы и даже сексуальные извращенцы.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::Криминал
Автобус с российскими туристами в Финляндии перевернулся из-за гололеда
По предварительным данным, из-за гололеда несколько автомобилей наехали друг на друга. Автобус с российскими туристами был последним в этой цепочке. Информация, что водитель встречного грузовика уснул за рулем, пока не подтверждается, заявили в посольстве России в Финляндии.
пятница, 12 ноября 2010 г.
::В мире
Британский премьер-министр критикует полицию: не смогли защитить штаб-квартиру его партии от погромов
Дэвид Кэмерон обвиняет руководство в том, что оно выставило слишком мало полицейских, хотя и храбрых, на охрану здания от студентов, протестующих против повышения платы за образование. Начальство признало ошибку: ждали 5 тысяч мирных демонстрантов, а явились 50 тысяч, в чьи ряды затесались погромщики.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Британская молодежь - на первом месте среди стран Запада по употреблению кокаина
Исследовались возрастные группы от 15 до 34 лет. В Великобритании кокаинисты составляют 6,2% молодых людей. За Британией следуют Испания, США, Канада, Австралия, Дания, Ирландия и Италия. Наркомания - это теперь проблема не только молодежи, отмечают специалисты.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Италию затопило: сотни людей эвакуированы, полмиллиона остались без питьевой воды
Наводнения и оползни охватили 14 провинций на юге страны, под водой оказались улицы Милана, Венеции и Вероны. Затоплены обширные сельскохозяйственные территории, в одном из регионов объявлено чрезвычайное положение. На борьбу со стихией выделено 20 миллионов евро.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Легендарный советский разведчик Джордж Блейк, раскрытый предателем, до сих пор верит в коммунизм
Но он считает, что советский проект был обречен - дело в человеческой природе, которая пока не достигла необходимого уровня нравственности. Все же Блейк верит, что когда-нибудь большинство государств добровольно и мирно перейдут к коммунистическому строю. Настанет день, когда и разведка не понадобится, сказал он в интервью.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В России
Между Россией и Эстонией уже 20 лет нет общения на высшем уровне
В остальном глава эстонского МИДа видит положительную динамику в двусторонних отношениях. По его словам, между странами нет "раздражителей", а есть некоторые "нерешенные проблемы". Между тем Эстония активно выстраивает межгосударственные отношения с Грузией и поддерживает ее в конфликте с Кремлем.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
Автобус с российскими туристами попал в ДТП в Финляндии: 20 пострадавших, в большинстве дети
Авария произошла в четверг рано утром близ города Йоэнсуу на востоке страны. Среди пострадавших 9 взрослых и 11 детей. Погибших нет, серьезных травм тоже. По данным полиции, на скользкой дороге прицеп лесовоза перевернулся, после чего в него врезались грузовик, два легковых автомобиля и российский автобус.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
От британских студентов ждут новых акций протеста против повышения платы за образование
Вчерашние демонстрации в Лондоне закончились погромами и задержаниями. На улицы британской столицы накануне вышли около 52 тысяч студентов. Демонстранты метали в полицейских древки от плакатов, яйца и бутылки, а также устроили погром в штаб-квартире Консервативной партии. Ранены 14 человек, арестованы 35.
четверг, 11 ноября 2010 г.
::В мире
В Турции более полусотни овец бросились со скалы следом за бараном
Массовое самоубийство произошло в нескольких км от города Эрзинкан. Пастух перегонял стадо через горы, чтобы продать на рынке перед мусульманским праздником Курбан-байрам. В 2010 году этот праздник жертвоприношения отмечается 17 ноября.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
Студенческие демонстрации в Лондоне закончились погромами и задержаниями
В британской столице проходят акции протеста против повышения платы за высшее образование. Власти намерены поднять минимальную плату почти в три раза с 2012 года. На митинг пришли десятки тысяч человек. Некоторые из них начали кидать в полицию файеры и захватили штаб-квартиру партии консерваторов.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
На сотрудничестве с НАТО в Афганистане Россия будет зарабатывать десятки миллионов долларов
К такому выводу пришли СМИ, проанализировав названные МИДом суммы за транзит военных грузов через российскую территорию. Договоренность о расширении транзита будет оформлена на саммите Россия-НАТО в Лиссабоне 20 ноября. Там же может быть решен вопрос закупки российских вертолетов.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В России
Экс-глава тульской ГИБДД, обвиненный в изнасиловании 17-летней дочери любовницы, укрылся в России от турецкого правосудия
46-летний подполковник Игорь Коновалов был обвинен турецкими властями в попытке изнасилования 17-летней девушки, с которой вместе проводил отпуск. После возникшего резонанса в МВД тоже объявили Коновалова нарушителем, но по бюрократическим причинам. В канун Дня милиции офицер вернулся на родину и не хочет возвращаться в суд.
среда, 10 ноября 2010 г.
::Криминал
Саркози подписал вызвавший массовые протесты закон о пенсиях
Данный закон является частью инициированной Саркози пенсионной реформы. Он предусматривает повышение минимального возраста выхода на пенсию с 60 лет до 62 и получение полной пенсии не с 65 лет, а с 67. Профсоюзы обещают отомстить президенту на выборах в 2012 году.
среда, 10 ноября 2010 г.
::В мире
