Французские полицейские случайно предотвратили крупный теракт исламского экстремиста
Задержание опасного преступника произошло случайно. Мужчина сам вызвал скорую помощь, заявив о том, что на него напал незнакомец, выстрелил ему в ногу и украл сумку. Когда прибывшие сразу вслед за медиками на место происшествия местные полицейские обыскали машину жертвы, они нашли автомат Калашникова и два автоматических пистолета.
среда, 22 апреля 2015 г.
::В мире
Париж готов вернуть Москве деньги за два непоставленных Mistral
"Если поставили - вам заплатили. Если нет - вы должны вернуть то, что вам заплатили", - констатировал президент Франции Франсуа Олланд. Он указал на невозможность поставки России кораблей в нынешних условиях.
среда, 22 апреля 2015 г.
::В мире
В Карибском море французы задержали парусник с двумя тоннами кокаина на борту
Команда судна, на борту которого найден кокаин стоимостью 100 миллионов евро, состояла из двух испанцев и одного жителя Венесуэлы. За последние девять лет это крупнейшая конфискация кокаина французскими властями в районе Мартиники.
понедельник, 20 апреля 2015 г.
::Криминал
Место Жана-Мари Ле Пена в списке Национального фронта на региональных выборах займет его внучка
Пожилой Ле Пен, который ранее поругался с дочерью, нынешним лидером партии Марин Ле Пен, и из-за этого отказался от участия в выборах в регионе Прованс - Альпы - Лазурный берег, сам хотел, чтобы во главе списка вместо него стояла его внучка. Накануне он попал в больницу.
пятница, 17 апреля 2015 г.
::В мире
Во Франции пьяный польский автомобилист по пути в Англию изнасиловал и убил 9-летнюю девочку
Жительница Кале по имени Хлоя была похищена незнакомцем, когда играла возле школы, стреляя из водяного пистолетика. А спустя короткое время полиция задержала предполагаемого педофила и убийцу, которым оказался неоднократно судимый гражданин Польши Збигнев Хумински.
пятница, 17 апреля 2015 г.
::Криминал
Около миллиона пчел погибли в автомобильной аварии на юге Франции
Фургон, перевозивший насекомых, столкнулся с другим автомобилем. Оба водителя получили легкие ранения, однако большая часть пчел погибла - по словам владельца насекомых, из-за столкновения они буквально превратились в липкое пюре из-за меда, который содержался в перевозимых ульях.
пятница, 17 апреля 2015 г.
::В мире
Суд Франции вынес приговор выходцам из Чечни за организацию помощи сирийским боевикам
Осужденные проведут в тюрьме от двух до пяти лет, еще одного участника группы, бежавшего в Чечню, заочно приговорили к шести годам заключения. Они обвинялись в поставке военной формы и денег сирийским боевикам на средства, собранные чеченской диаспорой во Франции. Два самых молодых участника группировки также сами ездили в Сирию.
пятница, 17 апреля 2015 г.
::В мире
Основатель французского "Национального фронта" Жан-Мари Ле Пен попал в больницу
По некоторым данным, у него "небольшие проблемы с сердцем". По другим данным, 86-летний Ле Пен был госпитализирован для проведения "совершенно стандартного осмотра". Сам политик заявил, что он "в порядке", и попросил дать ему отдохнуть.
четверг, 16 апреля 2015 г.
::В мире
Под Парижем у женщины-коллекционера, прилетевшей из Германии, грабители отняли драгоценности на 5 миллионов евро
Китаянка приехала во Францию с коллекцией уникальных драгоценностей. Она должна была выставить их в Парижском музее современного искусства. Однако в автомобильном тоннеле злоумышленники разбили стекло такси, в котором ехала иностранка, и украли ее сумку.
четверг, 16 апреля 2015 г.
::Криминал
Во Франции успешно завершились испытания второго вертолетоносца Mistral, который России пока не хотят отдавать
Французский представитель пояснил, что дальнейшая судьба кораблей зависит от решения, которое будет приниматься на уровне глав государств. В настоящее время Россия ждет от Франции либо поставки кораблей, либо возврата денег.
среда, 15 апреля 2015 г.
::В мире
Во Франции начинаются новые испытания второго вертолетоносца Mistral, построенного для РФ
Ранее представитель судостроительной корпорации DCNS Эмманюэль Годез сообщил, что очередное плавание "Севастополя" будет не таким продолжительным, как предыдущее, когда ходовые испытания велись около недели. В ходе испытаний будут проверены работа навигационного оборудования, остойчивость корабля и его маневренность.
вторник, 14 апреля 2015 г.
::В мире
Основатель "Национального фронта" Ле Пен отказался от участия в выборах после ссоры с дочерью
Первоначально 86-летний Жан-Мари Ле Пен планировал участвовать в выборах, однако публичная перепалка в начале апреля с дочерью, лидером "Национального фронта" Марин Ле Пен изменила его планы. Поводом для ссоры стал повтор престарелым политиком своих старых заявлений по поводу газовых камер во время Второй мировой войны.
понедельник, 13 апреля 2015 г.
::В мире
РФ еще надеется на возможность компромисса в вопросе поставок вертолетоносцев Mistral
Россия и Франция продолжают вести переговоры о судьбе двух вертолетоносцев типа Mistral, которые Париж должен был поставить Москве еще прошлой осенью. Глава "Рособоронэкспорта" Анатолий Исайкин отметил, что у сторон есть еще "около двух месяцев" на решение вопроса о поставках.
понедельник, 13 апреля 2015 г.
::В России
Второй пилот разбившегося самолета Germanwings мог подсыпать командиру мочегонные препараты
Немецкая прокуратура подозревает Андреаса Любица в том, что он подсыпал диуретик в напиток командира корабля Патрика Зондерхаймера, что вынудило последнего покинуть кабину пилотов и позволило злоумышленнику реализовать преступный план. В настоящее время следствие изучает содержимое компьютера Любица и историю поисковых запросов в интернете.
четверг, 09 апреля 2015 г.
::В мире
Лидер французских правых Марин Ле Пен обвинила отца в "политическом самоубийстве" после очередного скандального высказывания
Жан-Мари Ле Пен ранее допускал неоднозначные высказывания, за которые приходилось объясняться дочери, нынешнему лидеру основанной им правой партии "Национальный фронт". Однако теперь Марин Ле Пен объявила, что будет выступать против его кандидатуры в начале списка на выборах в одном из регионов.
среда, 08 апреля 2015 г.
::В мире
Во Франции отменены 40% авиарейсов из-за забастовки авиадиспетчеров
Двухдневная забастовка началась в среду: профсоюзы требуют улучшения условий работы и пенсионного обеспечения. Французский национальный перевозчик Air France заявил, что забастовка не повлияет на выполнение дальних рейсов, компания также гарантировала выполнение 60% рейсов средней дальности из парижского аэропорта имени Шарля де Голля.
среда, 08 апреля 2015 г.
::В мире
Lufthansa утверждает, что компания не была обязана сообщать о депрессии Любица авиационным властям
В заявлении авиакомпании говорится, что новые авиационные правила, вступившие в силу в 2013 году, гарантировали сохранение сертификатов летной годности пилотов и полномочия авиационных медиков, а также их право продлевать документы. Таким образом, по мнению представителей Lufthansa, компания не должна была отчитываться о состоянии Любица.
вторник, 07 апреля 2015 г.
::В мире
Эксперты утверждают, что мотивом действий Андреаса Любица была агрессия, а не депрессия
Специалисты полагают, что одна лишь депрессия не объясняет его поведение, и подозревают, что пилот страдал другими расстройствами личности. Они сравнивают его поведение с массовыми убийцами в Вирджинском технологическом университете и начальной школе Sandy Hook.
понедельник, 06 апреля 2015 г.
::В мире
Врачи Lufthansa скрывали от авиационных властей болезни Любица
Второй пилот долгое время лечился у психотерапевтов от депрессии, и в последние месяцы перед смертью он получал многочисленные больничные у разных врачей. В его медкарте была пометка о том, что об этом следует уведомить власти. Но управление гражданской авиации не было проинформировано ни разу.
воскресенье, 05 апреля 2015 г.
::В мире
Спасатели завершили поиски тел погибших на месте крушения аэробуса A320 во Франции
Эксперты уже выделили образцы ДНК всех 150 жертв крушения. Теперь им предстоит сравнить полученные данные с образцами ДНК родственников погибших. Ожидается, что эта процедура займет несколько недель.
суббота, 04 апреля 2015 г.
::В мире
