Две экс-проститутки отозвали иск к Стросс-Кану, еще две - подали
Об отзыве иска сообщил адвокат бывших жриц любви. Ассоциация по борьбе против сутенерства тоже отозвала иск. В то же время еще две бывшие проститутки подали в суд, заявив, что они чувствовали себя бессильными сказать "нет" Стросс-Кану, который использовал их на секс-вечеринках.
понедельник, 16 февраля 2015 г.
::В мире
На востоке Франции неизвестные осквернили сотни еврейских могил
Кладбище располагается в Сар-Юньоне. Мэр города Марк Сене заявил, что от действий неизвестных пострадали около 400 могил, то есть примерно половина от их общего числа. В прошлом такие инциденты уже происходили на этом кладбище. В 1988 году вандалы испортили около 60 могил, а в 2001-м - более 50.
понедельник, 16 февраля 2015 г.
::В мире
Шестерых выходцев из Чечни во Франции обвинили в организации отправки боевиков в Сирию
Следователи считают, что эти люди помогали попасть на сирийскую территорию французам, желающим присоединиться к экстремистским группировкам, таким как Исламское государство. Всем им были предъявлены обвинения в связях с террористическими организациями.
пятница, 13 февраля 2015 г.
::В мире
Олланд считает, что условия для поставок Mistral России пока не выполнены
Президент Франции, выступая на пресс-конференции в Брюсселе в ночь на пятницу после окончания заседания неформального саммита ЕС, объяснил, что условиями для передачи Москве кораблей являются соблюдение прекращения огня в зоне вооруженного конфликта и реальное выполнение минских договоренностей.
пятница, 13 февраля 2015 г.
::В мире
Названы сроки поставки вертолетоносцев Mistral в Россию после "нормандской встречи"
Франция заинтересована как можно быстрее передать России уже построенный и прошедший все испытания корабль, так как она несет большие расходы по поддержанию его технической готовности, не говоря уже о имиджевых потерях.
четверг, 12 февраля 2015 г.
::В мире
Стросс-Кан начал терять в суде выдержку, возмутившись обсуждением его поведения во время секса
"Абсурд" и "отсутствие логики" - так он отреагировал на попытку обвинения представить его грубость в сексуальных отношениях с участницами закрытых вечеринок в гостинице "Карлтон" в Лилле как доказательство того, что он знал, что имеет дело с проститутками.
среда, 11 февраля 2015 г.
::В мире
Одному из лучших пекарей Франции запретили работать семь дней в неделю
Пекарня и магазин Стефана Казенави на юго-западе страны работают семь дней в неделю. Каждый из 22 работников, как и положено, отдыхает два раза в неделю. Однако инспекторы по труду заставили Казенави закрывать производство и торговлю на один день в неделю - согласно распоряжению властей префектуры от 1999 года.
вторник, 10 февраля 2015 г.
::В мире
В Лилле активистки Femen атаковали Доминика Стросс-Кана, обвиняемого в сутенерстве
Девушки напали на автомобиль бывшего главы МВФ, прибывшего в суд Лилля на слушания по делу об организации секс-вечеринок. Три полуобнаженные активистки выкрикивали оскорбления и запрыгивали на капот машины, однако были оперативно задержаны полицией. Позже в суде Стросс-Кан не признал вину в причастности к сутенерству.
вторник, 10 февраля 2015 г.
::В мире
Олланд раскрыл детали нового плана по урегулированию конфликта на Украине
Новый план по урегулированию конфликта на Украине, который французский лидер Франсуа Олланд и канцлер Германии Ангела Меркель обсудили сначала с президентом Украины Петром Порошенко, а потом с его российским коллегой Владимиром Путиным предполагает создание демилитаризованной зоны протяженностью от 50 до 70 километров.
суббота, 07 февраля 2015 г.
::В мире
Скандал на набережной Орфевр, 36: глава уголовной полиции Парижа попал под следствие и лишился должности
59-летний Бернар Пети подозревается в нарушении тайны следствия и препятствовании правосудию. Пети подозревают в утечке информации, связанной с расследованием дела известного мошенника Кристофа Роканкура. Это первый скандал такого рода в истории парижского уголовного розыска.
пятница, 06 февраля 2015 г.
::В мире
Меркель и Олланд представили Порошенко новый план урегулирования конфликта на Донбассе
Совместная инициатива Берлина и Парижа стала самым серьезным шагом Запада, нацеленным на прекращение войны на Украине. Встреча прошла в режиме "тет-а-тет". После переговоров в Киеве лидеры ФРГ и Франции отправятся в Москву, где встретятся с президентом России Владимиром Путиным.
четверг, 05 февраля 2015 г.
::В мире
Олланд и Меркель отправятся сначала в Киев, а в пятницу - в Москву
В своей речи президент Франции отметил, что в войне с применением тяжелых вооружений, которая сейчас идет на Украине, каждый день гибнут мирные жители. По словам Олланда, Франция и Германия сообща работали над урегулированием конфликта, результатом чего стало введение санкций. Однако теперь лидеры двух стран решили выступить с новой инициативой.
четверг, 05 февраля 2015 г.
::В мире
Число подписчиков Charlie Hebdo за месяц увеличилось в 20 раз
До 7 января оно составляло около 10 тысяч человек, а общий проданный тираж не превышал 28 тысяч экземпляров. После теракта число подписчиков преодолело отметку в 200 тысяч, заявил один из совладельцев издания Эрик Порто. Он подчеркнул, что все сверхдоходы от подписки и продажи через киоски, а также деньги, собранные благотворителями, пойдут исключительно на развитие газеты.
среда, 04 февраля 2015 г.
::В мире
В Ницце задержан мужчина, ранивший ножом трех солдат возле еврейского культурного центра
30-летний Муса Кулибали был схвачен на месте преступления. У него изъято два ножа. В конце января Мусу подозревали в связях с террористами. Ранее его неоднократно задерживали полицейские, в том числе за кражу и незаконный оборот наркотиков.
среда, 04 февраля 2015 г.
::Криминал
Объявление о вакансии с пометкой "кроме евреев" вызвало скандал во Франции
Вакансия была опубликована на специализированным сайте Graphic-Jobs. Дискриминационное примечание моментально вызвало шквал возмущения, и объявление было снято с публикации. "Это был взлом, мы никогда не постили такого рода объявлений", - заявили в компании. Поверили не все.
вторник, 03 февраля 2015 г.
::В мире
Начались слушания по делу против бывшего главы МВФ Доминика Стросс-Кана об организации секс-вечеринок
Ранее экономист сознался, что был участником оргий, но сам их не устраивал и не знал, что его партнершами были проститутки. Во Франции не карается и вступление в интимные отношения с проституткой, а вот сутенерство (к которому можно причислить организацию оргий) наказуемо.
понедельник, 02 февраля 2015 г.
::В мире
Редакция Charlie Hebdo, пережившая атаку террористов, ушла в отпуск
"Мы не забываем вас и вернемся в газетные киоски в ближайшее время", - говорится на сайте издания. Как долго продлится отпуск, неизвестно. На днях представители журнала рассказали, что очередной номер появится не раньше 11 февраля.
понедельник, 02 февраля 2015 г.
::В мире
Французы официально признали, что у животных есть душа
Парламент Франции после долгих обсуждений официально признал, что животные - это наделенные чувствами существа, а не "мебель". До этого момента права животных во Франции определял 200-летний Гражданский кодекс. Французские животноводы опасаются, что изменения в законодательстве значительно усложнят их работу.
четверг, 29 января 2015 г.
::В мире
Французская полиция допросила восьмилетнего ребенка, заявившего, что он "поддерживает" террористов, напавших на Charlie Hebdo
Как сообщили представители полиции Ниццы, беседу с мальчиком пришлось провести после того, как он подвергся травле в школе. 8 января, во время акции в память о погибших, он заявил: "Я не Шарли, я за террористов!".
четверг, 29 января 2015 г.
::В мире
В Праге открылась выставка передовиц сатирического еженедельника Charlie Hebdo
По словам галериста, чешская общественность практически не имела возможности познакомиться с творчеством французских карикатуристов. Теперь на выставке, которую готовили с величайшими мерами предосторожности, можно увидеть переведенные на чешский язык комиксы. "Мы хотели показать, что в Charlie Hebdo критиковали все", - указал общественный деятель.
среда, 28 января 2015 г.
::В мире
