Каждый пятый британский водитель за рулем отвлекается на голых фотомоделей на рекламных щитах
Эти британские автомобилисты мужского пола утверждают, что их глаза прикованы не к дороге, а к рекламным щитам с мало одетыми женщинами. Например, к откровенным снимкам знаменитой модели Евы Херциговой на печально известных рекламных плакатах бюстгальтеров Wonderbra. Водители начинали "вилять" по трассе.
понедельник, 21 ноября 2005 г.
::В мире
Британские археологи пытаются выяснить, были ли в средневековом Лондоне сексуальные игрушки
Кнут XI века с деревянным кнутовищем и кожаным хлыстом, завязанным узлами, стал добычей лондонских археологов. Судя по устройству, находка явно служила для причинения сильной боли. И теперь ученые бьются над загадкой: было ли это оригинальное приспособление садо-мазохисткой игрушкой или средством для пыток рабов. На этой неделе экспонат будет выставлен в галерее Средневековья лондонского музея.
понедельник, 21 ноября 2005 г.
::В мире
От британского правительства требуют ответить за кассетные бомбы, сброшенные на Ирак
Члены британского парламента намерены поднять на заседании новые вопросы, связанные с опасениями по поводу того, что тысячи маленьких взрывных устройств, сброшенных на Ирак во время войны, сегодня представляют собой смертельную опасность для иракских мирных жителей. Парламентарии предупреждают, что любая неразорвавшаяся бомба в будущем может убить или причинить ожоги мирным жителям.
понедельник, 21 ноября 2005 г.
::В мире
Индустрия моды игнорирует реальные размеры женщин
Большинство одежды шьется для женщин с фигурой Софи Лорен, хотя такими пропорциями могут похвастаться только 8% представительниц прекрасного пола, пишет британская Independent. Пытаясь следовать традиционным представлениям о красоте, производители одежды забывают, что современные женщины выше ростом, у них больше объем бюста, бедер и талии.
понедельник, 21 ноября 2005 г.
::В мире
В Британии предложили не уничтожать наркотики из Афганистана, а использовать в медицинских целях
Чтобы сократить поток наркотиков, нужно ввести систему лицензий, по которым опиум будет продаваться западным странам на легальной основе. Затем его можно использовать для производства болеутоляющих препаратов, таких как морфин и кодеин. Это может стать альтернативой для афганцев, для многих из которых выращивание опиумного мака - единственный способ выжить.
понедельник, 21 ноября 2005 г.
::В мире
В британском городе Брэдфорд застрелена женщина-полицейский, другая тяжело ранена
Полиция получила вызов в связи с вооруженным ограблением офиса туристической фирмы. По прибывшим на место происшествия по полицейским была открыта стрельба: две сотрудницы полиции получили тяжелые ранения. Одна из них скончалась, другая в тяжелом состоянии доставлена в больницу.
пятница, 18 ноября 2005 г.
::В мире
В Лондоне прошло представление Erotica-2005 (ФОТО)
Для артистов–участников представления Erotica-2005 это было непростое шоу. У зрителей же, которыми были служащие лондонской полиции и полиции нравов, вид казался несколько страдальческим. Однако те, кто заплатили за билеты остались довольны, пишет газета The Guardian.
пятница, 18 ноября 2005 г.
::В мире
В интернете появился каталог самых разыскиваемых британских преступников
В интернете появился специальный сайт, оформленный в стиле подобных страниц ФБР, на котором британская общественная организация Crimestoppers, оказывающая содействие работе правоохранительных органов, обнародовала подробные сведения о британских преступниках, находящихся в розыске.
пятница, 18 ноября 2005 г.
::Криминал
В Британии тексты классической литературы перевели на язык SMS: 2b?Ntb?=?
В частности, некоторые произведения Шекспира были сжаты при помощи правил записи SMS-сообщений до нескольких десятков строк для автоматической отправки на мобильные телефоны. К примеру знаменитый монолог Гамлета "Быть или не быть?" теперь выглядит так: 2b?Ntb?=? ("To be or not to be? That is a question" - в английском оригинале).
пятница, 18 ноября 2005 г.
::Культура
Самая сексуальная девушка года отдала все деньги жертвам Беслана
20-летняя Хэйли Парсонс на прошлой неделе победила в ежегодном конкурсе High Street Honey, который организует мужской журнал FHM. В рамках этого конкурса обычные девушки со всей страны могут побороться за переходящую корону, денежный приз, а также право появиться на обложке популярного издания.
четверг, 17 ноября 2005 г.
::В мире
Британки предпочитают выходить замуж за виллы и банковские счета
The Daily Telegraph рассказывает о женщинах, мечтающих только о том, чтобы подцепить богатого мужа и никогда больше не работать. "Фактор Пэмберли" – оценивание материального положения при выборе будущего мужа – все так же популярен в Британии.
среда, 16 ноября 2005 г.
::В мире
Лондонская полиция поймала 8 преступников, организовав фальшивый прием с призами
Нескольким десяткам адресатов были разосланы приглашения на презентацию мужского журнала Balls в одном из помещений близ реконструируемого лондонского стадиона Уэмбли. Пришедшим обещали лотерею с ценными призами.
среда, 16 ноября 2005 г.
::Криминал
Секс-рабыня из Литвы рассказала, что в Лондоне обслуживает от 25 до 30 мужчин в день
В последние годы, по оценкам экспертов, в Великобританию нелегально ввозят из Восточной Европы тысячи девушек, их бьют, насилуют и принуждают к сексуальному рабству. Проституток привозят в Британию из Литвы, Молдавии, Румынии, Албании, России и с Украины.
понедельник, 14 ноября 2005 г.
::Криминал
В лондонский район Кенсингтон больше не пустят супербогачей, чтобы сохранить местные династии
Окружные власти планируют обязать строительные компании продавать новые дома местным жителям или их семьям. Введение этого правила, вероятно, будет означать, что разрешение на строительство новых домов и переделку жилищной собственности будет предполагать такое нормативное требование, как продажу этого жилья только покупателям с местными корнями.
понедельник, 14 ноября 2005 г.
::В мире
Охрана английской королевы усилена после угроз "Аль-Каиды"
Во время церемоний в воскресенье в Лондоне в честь павших Елизавета II охранялась особенно тщательно, отмечает The Times. Подобные меры будут приняты и в ходе предстоящей позже в ноябре встречи лидеров стран британского Содружества на Мальте.
понедельник, 14 ноября 2005 г.
::В мире
Британские ученые: секс между учениками и учителями может быть полезен
Ученые из Шеффилдского университета говорят, что Великобритания должна отказаться от устаревших моральных принципов, когда речь идет о сексуальных отношениях между учителями и учениками, и принять тот факт, что "эротическое напряжение" в классе способствует педагогическому процессу.
пятница, 11 ноября 2005 г.
::В мире
Тони Блэр потерпел поражение в британском парламенте с новой инициативой против террористов
Будущее премьер-министра Великобритании Тони Блэра и его программы реформ оказалось под угрозой вечером в среду, когда парламентарии отвергли предложенные им законы о терроризме, что стало серьезным ударом по его репутации. Блэру даже предложили "подумать об отставке", пишет The Times.
четверг, 10 ноября 2005 г.
::В мире
Британская военнослужащая судится с офицерами по делу о сексуальной дискриминации в армии
30-летняя военнослужащая Лея Мейтс подала иск против Минобороны на сумму 686 тыс. фунтов, требуя возместить ей моральный и финансовый ущерб в связи с домогательствами в Косово в 1995 году, когда она начала службу в разведке. Она сделала вывод, что армия является мужским заповедником, и женщине, которая пытается завоевать положение, приходится делать это в ущерб своему здоровью.
среда, 09 ноября 2005 г.
::В мире
В Британии родители все чаще предпочитают называть своих детей странными именами
Возможно, кому-то покажется странным давать своему ребенку имя, вдохновленное названием мебельного магазина или марки шампанского. Тем не менее, как показывают опросы, британские родители все чаще именно так и поступают. Детей называют Ikea, Apple, Paprica, Caramel или Chardonnay, пишет немецкий Spiegel.
среда, 09 ноября 2005 г.
::В мире
Британских детей будут пугать вредными гамбургерами и хот-догами
Рекламные плакаты, подготовленные благотворительной британской организацией Фонд по борьбе с сердечными заболеваниями (British Heart Foundation) призваны показать детям из чего на самом деле сделаны гамбургеры, куриные наггетсы и хот-доги.
вторник, 08 ноября 2005 г.
::В мире
