Австралийский ледокол не смог вывести "Академика Шокальского" изо льдов под ливневым снегом
Спасательная операция в антарктических льдах приостановлена. Ледокол Aurore Australis не смог с первой попытки пробиться к российскому судну, эвакуировать людей невозможно из-за погодных условий. Экипаж собирается оставаться на борту при любом развитии событий.
понедельник, 30 декабря 2013 г.
::В мире
Затертый льдами "Академик Шокальский" ждет подхода австралийского ледокола
Ледокол Aurora Australis подойдет к ледяному полю около 16:00. Тогда будет приниматься решение о том, вызволять ли российское судно из плена или же эвакуировать пассажиров вертолетами.
воскресенье, 29 декабря 2013 г.
::В мире
Застрявший во льдах "Академик Шокальский" ждет австралийского ледокола. Китайцы не пробились
В спасательной операции будет принимать участие австралийский ледокол Aurora Australis, а китайское судно при необходимости будет оказывать ему помощь. На борту "Шокальского" в ледовом плену 74 человека.
суббота, 28 декабря 2013 г.
::В мире
В районе затертого во льдах "Академика Шокальского" началась снежная буря
Испортившаяся погода у антарктического побережья, где в ледовый плен попал российский круизный лайнер с 74 учеными, моряками и туристами, может оказать влияние на международную спасательную операцию. Тем временем российский экипаж самостоятельно заделал пробоину в судне, а ученые извлекают выгоду из непредвиденной остановки - проводят внеплановые исследования.
четверг, 26 декабря 2013 г.
::В мире
В антарктических льдах застряло российское круизное судно "Академик Шокальский"
На борту лайнера находятся туристы - россиян среди них нет - и ученые из числа участников экспедиции "Дух Моусона". Через два дня к месту бедствия должны добраться три ледокола, которые попытаются вывести судно изо льдов. "Академик Шокальский" приписан к порту Владивостока, но эксплуатируется австралийской компанией.
среда, 25 декабря 2013 г.
::В мире
Полиция Австралии заморозила 26 млн долларов предполагаемой криминальной группировки из РФ
По данным правоохранительных органов, деньги переводились из Сибири на счета 24 банков Австралии через Китай и Гонконг с 2011 года. Как было установлено, в финансовых операциях участвовали девять россиян. Деньги были заморожены после того, как в суде Брисбена состоялось краткое слушание "русского дела".
среда, 18 декабря 2013 г.
::В мире
В удаленном уголке Австралии жила семья из 40 человек, десятилетиями практиковавшая инцест
Странная история получила огласку в местной прессе: в удаленном уголке Нового Южного Уэльса проживала община, практически изолированная от внешнего мира. Несколько десятков человек в условиях нищеты и антисанитарии десятилетиями "женились" друг на друге, производя на свет нездоровых потомков.
пятница, 13 декабря 2013 г.
::В мире
Вертолет с австралийскими учеными потерпел аварию в Антарктике
Троим раненым оказали помощь пилоты второго вертолета, летевшего в тандеме. Самолет для эвакуации членов экспедиции вылетит, как только позволит погода. До тех пор пострадавшие и сопровождающие остаются в палатке, где поддерживается тепло.
понедельник, 02 декабря 2013 г.
::В мире
Сезон массового размножения кораллов начался у берегов Австралии: "оргазм" видно из космоса
Дайверы со всех уголков планеты стекаются сейчас в страну, чтобы окунуться в воды близ Большого барьерного рифа, где сейчас происходит "лучшее секс-шоу на планете" - массовый "оргазм" кораллов, ежедневно выпускающих в воды вокруг рифа несколько тонн своей семенной жидкости.
вторник, 26 ноября 2013 г.
::В мире
"Король папарацци" и владелец последних снимков принцессы Дианы стал мэром австралийского города
Даррин Лайонс, некогда основавший скандально известное фотоагентство Big Pictures, на выборах в Джелонге набрал почти 30% голосов, значительно опередив своего ближайшего соперника. Комментируя итоги выборов, Лайонс заявил, что "каждые выборы нуждаются в кандидате-фрике".
понедельник, 25 ноября 2013 г.
::В мире
В Австралии крушение пожарного самолета привело к появлению нового очага возгорания
На борту самолета находился только 43-летний пилот, он, вероятно, погиб. О причинах крушения не сообщается. Между тем местные чиновники выступили с критикой военных, учения которых, как выяснилось, стали причиной лесных пожаров. В ведомстве принесли извинения.
четверг, 24 октября 2013 г.
::В мире
Причиной небывалых пожаров в Австралии могли стать военные учения
Региональная противопожарная служба Австралии расследовала причины крупнейших пожаров в австралийском штате Новый Южный Уэльс и пришла к выводу, что огонь распространился вблизи военного полигона Минобороны из-за "использования боеприпасов". В министерстве отказались комментировать это сообщение.
среда, 23 октября 2013 г.
::В мире
Австралия борется с небывалыми лесными пожарами: бушуют почти 70 очагов, огонь приближается к Сиднею
22 локализовать не удается, уничтожены более 100 тысяч гектаров, сотни домов. Горят окрестности Сиднея. С учетом прогноза погоды, предрекающего жару и сильный ветер, чрезвычайные службы называют ситуацию "возможно, самой тяжелой в истории".
суббота, 19 октября 2013 г.
::В мире
Лесные пожары на востоке Австралии уничтожили не менее 100 домов: есть жертвы
Густая пелена дыма окутала крупнейший город страны, Сидней. Тысячи жителей региона эвакуированы. В населенных пунктах в Голубых горах огонь уничтожил целые улицы. В связи с пожарами закрыты местные школы и предприятия.
пятница, 18 октября 2013 г.
::В мире
Власти австралийского штата Квинсленд собираются создать тюрьму строгого режима для байкеров
Правительство Квинсленда намерено бороться с преступностью в байкерской среде так же жестко, как с педофилией. Мотоциклистам запретят появляться на людях в одежде с символикой своих группировок. А в тюрьме их ждет сущий ад.
среда, 16 октября 2013 г.
::Криминал
Кенгуру парализовал работу терминала аэропорта в Мельбурне, оккупировав аптеку
Животное собиралось запрыгнуть на второй этаж терминала, когда его сбила проезжавшая мимо машина. Несмотря на травмы, кенгуру отправился гулять дальше (ВИДЕО). Чтобы успокоить животное, ветеринарам пришлось вколоть ему транквилизаторы.
среда, 16 октября 2013 г.
::В мире
Сидней отметил 100-летие флота Австралии грандиозным фейерверком
Австралийский город прославился своими шоу фейерверков - например, новогодние шоу собирают миллионы туристов. В этот раз фейерверк продолжался почти полчаса, и организаторы объявили, что он стал самым сложным и масштабным пиротехническим шоу в
истории страны.
суббота, 05 октября 2013 г.
::В мире
Не менее 20 нелегалов, в том числе женщины и дети, стали жертвами кораблекрушения по пути в Австралию
Судно, на борту которого находилось 120 беженцев пока неизвестной национальности, потерпело крушение в районе Индонезии. Спаслись 25 человек, около 50 - пропали без вести.
пятница, 27 сентября 2013 г.
::В мире
Австралия выбрала нового премьера - победил оппозиционер Эббот
Для победы одной из партий надо получить большинство в 150-местном парламенте. По данным опросов, либералы могут получить в парламенте на 40 мест больше, чем правящая Лейбористская партия, находившаяся у власти последние 6 лет.
суббота, 07 сентября 2013 г.
::В мире
