Буш едет в крепость к Путину
RTV International
 
 
 
Для администрации Буша, однако, демократия - это лишь один вопрос, стоящий на повестке дня в отношениях с Москвой
RTV International
 
 
 
США реализуют умеренный подход в отношении российских войск в Грузии и полагают, что путинское сворачивание демократии менее драматично, чем кажется. В целом, стратегия Буша сводится к тому, чтобы сохранить открытыми свои каналы связи с Путиным
AP Photo

Госсекретарь США Кондолиза Райс, побывавшая с визитом в России, должна была подготовить почву для визита президента Джорджа Буша в Москву на празднование 60-летней годовщины поражения Гитлера на этой неделе. Но вместо того, чтобы возродить дух союзничества эпохи войны, она лишь спровоцировала россиян, которые почувствовали себя оскорбленными планами Буша.

Задача Буша состоит в том, чтобы напомнить Путину не только об окончании Второй мировой войны, но и об окончании холодной войны. Буш также намерен посетить Латвию и Грузию - две страны, которые некогда были частью Советского Союза. Намерение Буша побывать в Латвии и Грузии заставит эти страны думать, что у них есть карт-бланш.

Пытаясь действовать в русле распространения демократии по земному шару, Буш безрассудно ринулся на штурм крепости под названием Россия, и, как пишет Newsweek, все активнее отвергает господствовавшие в советскую эру геополитики обвинения России в тайных маневрах на границах, в конкуренции за сферы влияния и в играх с нулевым выигрышем. (Перевод на сайте Inopressa.ru.)

Буш хочет посетить Латвию и Грузию, чтобы показать миру, как выглядят молодые демократии. Но вместо этого россияне считают его турне новым американским вмешательством в дела их сателлитов. Путин отказывается вывести свои войска из Грузии и выступает против поддержки Бушем нового демократического правления в репрессивной Белоруссии.

Российский президент также ведет определенную политику и на Ближнем Востоке. Так, на прошлой неделе он подтвердил, что продаст ракеты ПВО Сирии. На пресс-конференции в Белом доме Буш заявил, что США этого не одобряют и четко формулируют свою позицию.

Как пишет Newsweek, жесткие разговоры - это не просто американская стратегия. Путин относится к маленьким прибалтийским государствам уничижительно, отказываясь подписывать договоры о границах и читая им лекции о необходимости русскоязычных школ. "Речи, раздающиеся в России, не учитывают того, что в данный момент мы является членами ЕС и НАТО", - заявила в интервью американскому изданию латвийский президент Вайра Вике-Фрейберга.

Россия возмущена тем, что она считает американским вмешательством в недавние революции в Грузии и на Украине, и американскими связями с прибалтийскими государствами. "Эти страны, с нашей точки зрения, являются плохими мальчишками", – говорит связанный с Кремлем аналитик Глеб Павловский, отмечает газета.

Для администрации Буша, однако, демократия - это лишь один вопрос, стоящий на повестке дня в отношениях с Москвой. Один американский чиновник сообщил Newsweek, что подталкивание Путина к демократии – цель не столь приоритетная, как его помощь в сдерживании ядерных амбиций Ирана и Северной Кореи. США реализуют умеренный подход в отношении российских войск в Грузии и полагают, что путинское сворачивание демократии менее драматично, чем кажется. В целом, стратегия Буша сводится к тому, чтобы сохранить открытыми свои каналы связи с Путиным, что означает недопущение конфронтации.

Тем временем Буш вступает на минное поле постсоветской политики. Чтобы выразить протест против советской оккупации, два из трех прибалтийских государств не будут принимать участия в российских церемониях, посвященных Второй мировой войне. Однако этот жесткий диспут в меньшей степени связан с прошлым, и в большей – с настоящим: он разворачивается вокруг вопроса о том, где пролегают границы России и кого считать россиянами, пишет американская газета.