В окружном суде Флориды более 23 часов продолжались слушания по вопросу о ручном пересчете спорных бюллетеней в трех округах штата
Архив НТВ
 
 
 
Юристы демократов доказывали, что 1000 бюллетеней, отбракованных машинами, при ручной проверке решат исход выборов в пользу Альберта Гора
Архив НТВ
 
 
 
Адвокаты республиканцев утверждали, что ручной пересчет ненадежен и противоречит местным и федеральным законам. В ход шли все возможные аргументы
Архив НТВ
 
 
 
В качестве экспертов приглашали даже специалистов по пластмассам, чтобы выяснить, как вел себя пластиковый бюллетень, когда его пробивала машина для голосования
Архив НТВ
 
 
 
Решение окружного суда, конечно, не поставит точку в судебной тяжбе, но может в конце концов склонить чашу весов на сторону одного из кандидатов
Архив НТВ
 
 
 
Республиканцы сейчас всеми способами пытаются оказать психологическое давление на Гора, подталкивая его к отказу от дальнейшей борьбы
Архив НТВ

В окружном суде Флориды более 23 часов продолжались слушания по вопросу о ручном пересчете спорных бюллетеней в трех округах штата.

Юристы демократов доказывали, что 1000 бюллетеней, отбракованных машинами, при ручной проверке решат исход выборов в пользу Альберта Гора.

Адвокаты республиканцев утверждали, что ручной пересчет ненадежен и противоречит местным и федеральным законам. В ход шли все возможные аргументы. В качестве экспертов приглашали даже специалистов по пластмассам, чтобы выяснить, как вел себя пластиковый бюллетень, когда его пробивала машина для голосования.

Масла в огонь подлила местная пресса, напечатавшая в последний день заседания суда статью, где говорилось, что Гор опередил бы своего соперника на 28 000 голосов, если бы все отбракованные бюллетени были должным образом подсчитаны.

Решение окружного суда, конечно, не поставит точку в судебной тяжбе, но может в конце концов склонить чашу весов на сторону одного из кандидатов.

Республиканцы сейчас всеми способами пытаются оказать психологическое давление на Гора, подталкивая его к отказу от дальнейшей борьбы.

В свою очередь, Альберт Гор, до сих пор выражавший уверенность в победе, впервые косвенно признал возможность поражения, заявив в телеинтервью, что не станет оспаривать законность окончательных решений.

"Если 20 января не я, а Джордж Буш будет ┘приведен к присяге в качестве президента, то это будет и мой президент", - заявил Гор.

Вместе с тем неожиданную поддержку Гор получил со стороны афроамериканской части своего электората. В день голосования 65% темнокожих жителей Флориды явились на участки, и 90% из них, по опросам, готовы были поддержать Гора. Однако по разным причинам многие из них не смогли отдать за него свои голоса.

"На одном участке нам сказали, что мы пришли слишком поздно, на другом, что машина для голосования уже выключена, и нам так и не удалось проголосовать", - говорят избиратели.

На сегодня правозащитные организации собрали уже почти 500 жалоб от чернокожих жителей Флориды на нарушение их прав в ходе выборов, и это может стать дополнительным фактором в поствыборной борьбе.