Найденное у берегов Японии любовное письмо, запечатанное в бутылку 12 лет назад греческим капитаном, нашло своего отправителя после того, как к поискам подключилось посольство Японии в Греции
RTV International

Найденное у берегов Японии любовное письмо, запечатанное в бутылку 12 лет назад греческим капитаном, нашло своего отправителя после того, как к поискам подключилось посольство Японии в Греции, сообщила в четверг японская газета Mainichi.

По ее данным, Макото Цунэта, житель острова Амамиосима на юге Японии, в ноябре 2009 года нашел на берегу острова бутылку. В ней были запечатаны 3 письма и 2 доллара США. Два письма были написаны по-гречески и одно, адресованное тому, кто найдет бутылку, - по-английски. В нем отправитель сообщал, что он является капитаном грузового судна и находится к северу от Гавайских островов, очень соскучился по жене и детям за время долгого плавания и просит переслать им два остальных письма.

"Я очень люблю тебя. И думаю все время о тебе. Целую тебя множество раз. Я хочу, чтобы ты и дети знали, что я крепко люблю вас и молюсь о том, чтобы поскорее вернуться домой", - написал капитан в письмах своим жене и детям. Два доллара прилагались в качестве оплаты почтовых расходов. В письме были указаны только имя отправителя (Ставрос Доракакис) и дата 14 ноября 1998 года, но не было адреса, передает РИА "Новости".

Нашедший бутылку японец подключил к поискам своих друзей и знакомых. Всего в поисках романтичного отправителя участвовали 9 человек, включая посла Японии в Греции. И в итоге поиски увенчались успехом. Выяснилось, что бывший капитан, которому исполнилось уже 72 года, ушел на пенсию и живет недалеко от Афин вместе со своей семьей. Когда с ним связалось посольство Японии в Греции, он рассказал, что за полгода плавания 12 лет назад очень скучал по своей семье и написал эти письма, чтобы как-то справиться с одиночеством.

Со своей стороны Цунэта приложил к письмам из бутылки и свое письмо с описанием всех перипетий, связанных с переводом посланий и поиском адресата. Он признался, что не мог оставить без внимания трогательные письма моряка к семье, к тому же посланные таким древним способом, но даже не мечтал, что когда-нибудь удастся доставить их по адресу.