В Косове прошли совместные российско-английские учения
Съемки НТВ
 
 
 
Первое, чему научились русские у англичан, - пунктуальности. Ровно в 9 утра колонна английской техники подошла к российскому блок-посту
Съемки НТВ
 
 
 
После первого же приветствия выяснилось, что английский и русский командиры когда-то служили в Берлине
Съемки НТВ
 
 
 
Командир Второй пехотной роты Великобритании Макс Корф рассказал, что в те годы он видел русских военных только с помощью оптики
Съемки НТВ
 
 
 
Сегодняшние учения - попытка отработать взаимодействие российских и английских частей KFOR - сил по поддержанию мира в Косове
Съемки НТВ
 
 
 
В основном, работа сводится к совместному патрулированию. Кто кого и чему больше научит - пока неясно
Съемки НТВ

В Косове прошли совместные российско-английские учения. Британские и российские десантники отрабатывали взаимодействие и вместе патрулировали улицы албанского села.

Первое, чему научились русские у англичан, ≈ пунктуальности. Ровно в 9 утра колонна английской техники подошла к российскому блок-посту. Точнее, к тому месту, которое здесь окрестили "форт бояр". Именно так французские военные назвали расположение роты российских десантников.

После первого же приветствия выяснилось, что английский и русский командиры когда-то служили в Берлине. Правда, по разные стороны Берлинской стены. Командир Второй пехотной роты Великобритании Макс Корф рассказал, что в те годы он видел русских военных только с помощью оптики. Кто-то тут же пошутил: наверное, через оптический прицел.

Сегодняшние учения ≈ попытка отработать взаимодействие российских и английских частей KFOR ≈ сил по поддержанию мира в Косове. В основном, работа сводится к совместному патрулированию. Кто кого и чему больше научит, пока неясно. Наши десантники уверены, что покажут англичанам, как надо воевать.