Животные, которых КНР ранее обещал отправить в эту страну, однако затем приостановил отправку, все же добрались до своего нового дома
Global Look Press
 
 
 
Восьмилетних Фэн Ю и Тян Тян разместят в специальном комплексе площадью в 1,6 га. Перед тем, как очутиться перед публикой, медведей буду месяц держать на карантине
Global Look Press
 
 
 
КНР никогда не продают бамбуковых медведей в зоопарки других стран. Предполагается только аренда и обязательный возврат животных на родину по истечении срока. При этом за пандами наблюдают китайские специалисты
Global Look Press

Власти Китая, испортившие отношения со многими государствами-соседями, решили применить "панда-дипломатию" для укрепления связей с Малайзией. Животные, которых КНР ранее обещала отправить в эту страну, однако затем приостановил отправку, все же добрались до своего нового дома, сообщает BBC. Восьмилетних Фэн Ю и Тян Тян разместят в специальном комплексе площадью в 1,6 га. Перед тем, как очутиться перед публикой, медведи проживут месяц на карантине.

Ранее в Китае согласились предоставить панд в аренду Малайзии по случаю 40-летия установления дипломатических связей между государствами. Однако Пекин отложил путешествие медведей из-за разногласий по поводу исчезновения рейса MH370, принадлежащего компании Malaysia Airlines.

Отметим, что питомники КНР никогда не продают бамбуковых медведей в зоопарки других стран. Предполагается только аренда и обязательный возврат животных на родину по истечении срока. При этом за пандами наблюдают китайские специалисты, которые вправе увезти животных на родину, если те будут плохо себя чувствовать. Это условие договора аренды также может использоваться для влияния на партнера в случае необходимости.

Самолет Boeing 777, рассоривший Китай и Малайзию, совершал рейс MH370 из Куала-Лумпура в Пекин и пропал с экранов радаров 8 марта. На его борту находились 239 человек, причем большинство пассажиров были гражданами Китая. Почему лайнер окончил свой путь в Индийском океане, неизвестно. Выяснение обстоятельств крушения до сих пор продолжается, а пассажиры и члены экипажа считаются пропавшими без вести. Родственники пассажиров резко критикуют малайзийское правительство за недостаточные усилия по поискам пропавшего самолета. Власти Малайзии негативно воспринимают критику.

Действия Пекина ранее настроили многие страны в Юго-Восточной Азии против Китая. В частности, размещение КНР нефтяной платформы в акватории, на которую претендует Вьетнам, вызвало осуждение мирового сообщества, а в самом Вьетнаме привело к кровавым антикитайским погромам. Китай также спорит за территории с Японией и Филиппинами. Ранее эти страны в рамках азиатского турне посещал президент США Барак Обама. Он обещал Японии защищать спорные острова Сенкаку/Дяоюйдао, признав их суверенной японской территорией, а с Филиппинами заключил военный договор. Интересно, что визита в Китай американского лидера не произошло.

Наращивание военно-морских сил США в регионе многими экспертами рассматривается как попытка сдерживания Китая. Причем Малайзия американскую политику в Азии открыто поддерживает. Однако панды могут послужить налаживанию отношений Китая и Малайзии. В частности, местные средства массовой информации уже выразили восторг по поводу прибытия животных.

Ситуация в Азии в последнее время в целом значительно обострилась. В Таиланде на днях произошел военный переворот, а затяжной конфликт на Корейском полуострове накануне перерос в вооруженное противостояние. Такая нестабильная обстановка в Восточной Азии может напрямую повлиять на изменение планов части россиян, поскольку некоторые азиатские страны являются излюбленными местами отдыха граждан РФ.