Во Франции блюстители государственного языка изобрели новые словечки, призванные заменить английское выражение "секстинг" (sexting), обозначающее отправку сообщения по телефону, содержащего изображение или текст откровенного характера.
Авторы словаря Французской академии предложили заменить иностранный термин словом "текстопорнография" или "сексто", сообщает официальный сайт французского правительства, на котором публикуются принятые правовые акты.
Редактор словаря Софи Тоноло пояснила, что появление новых терминов было вызвано, в частности, нуждами французского Министерства юстиции. Дело в том, что распространение мобильного "секстинга" привело к росту судебных разбирательств, связанных с этим явлением, поэтому правоохранителям понадобилось родное слово для его определения.
Слова были утверждены государственным комитетом по терминологии, которое возглавляет лично премьер-министр Франции. Оба выражения могут впоследствии оказаться в официальном словаре академии, если явление, которое они обозначают, не исчезнет, пояснила редактор.
Наряду с "текстопорнографией" чиновники приняли еще ряд терминов, таких, например, как "педопорнография" (порнография с участием детей) и "видеоагрессия". Последнее слово призвано заменить англоязычное выражение "happy slapping" ("веселый мордобой"), обозначающее неожиданное нападение и избиение человека, снятое на видео ради публикации в интернете.
Отметим, что в последнее время в современном языке появилось довольно много новых слов, связанных с распространением смартфонов и цифровой фотографии. Один из таких терминов - selfie - был выбран словом 2013 года по версии составителей Оксфордского словаря английского языка. Определение, данное ему лингвистами, звучит так: фотография самого себя, как правило, сделанная при помощи смартфона или веб-камеры и размещенная в социальных сетях.