Американский телеканал CNN, как и обещал, опубликовал на своем сайте полный текст интервью с постпредом России при ООН Виталием Чуркиным
Russian Look
 
 
 
Это произошло спустя два дня после того, как в эфир вышла его урезанная версия. На сайте российского постпредства полная расшифровка на английском языке появилась еще в день эфира - 26 ноября
Постоянное представительство РФ при ООН
 
 
 
Согласно полному тексту, Чуркин заявил, что сирийцы сами должны решить, каким путем хотят прийти к миру и оставить ли у власти Асада
Reuters

Американский телеканал CNN, как и обещал, опубликовал на своем сайте полный текст интервью с постпредом России при ООН Виталием Чуркиным. Это произошло спустя два дня после того, как в эфир вышла его урезанная версия. На сайте российского постпредства полная расшифровка на английском языке появилась еще в день эфира - 26 ноября.

В частности, телезрители не услышали призыва российского дипломата учитывать волю народа Сирии, большая часть которого поддерживает президента Башара Асада, а также слова о том, что сирийская оппозиция чинит препятствия гуманитарной деятельности в этой стране.

Согласно полному тексту, Чуркин заявил, что сирийцы сами должны решить, каким путем хотят прийти к миру и оставить ли у власти Асада. "Жизненный факт в том, что многие сирийцы, большая часть сирийского народа поддерживает президента Башара Асада, и это должно учитываться", - сказал он.

Далее Чуркин заверил, что Россия, пользуясь своим влиянием на сирийское правительство, делает все возможное для улучшения гуманитарной ситуации в этой стране. "Но никто не знает, кто влияет на сотни или, по меньшей мере, десятки мощных вооруженных групп, которые мешают гуманитарной деятельности или сильно осложняют ее", - продолжил постпред.

Как сказал ИТАР-ТАСС официальный представитель CNN Джонатан Хоукинс, полный текст беседы публикуется "в интересах транспарентности". Он утверждает, что перед выходом в эфир интервью было отредактировано, чтобы уложиться по времени, что является "нормальной практикой". "Мы никогда не искажаем смысл интервью", - заверил он.

В России, однако, такая "практика" не вызвала понимания. Замглавы пресс-службы МИДа Мария Захарова накануне возмутилась непрофессиональными действиями телекомпании. Она отметила, что принципиальные оценки российской стороны по Сирии не прошли в эфир именно в разгар событий в этой стране в преддверии мирной конференции "Женева-2".

По мнению Захаровой, любые попытки CNN объяснить сокращение интервью Чуркина нехваткой эфирного времени будут просто "несостоятельны". "Подобная практика западных СМИ, когда из интервью выкидываются "ненужные" для своей аудитории оценки или пассажи, стала не исключением, а нормой, особенно применительно к российским представителям", - заключила представитель МИДа.

Сам Виталий Чуркин тоже счел "малообъяснимым" то, что в выпущенном в эфир варианте его интервью не нашлось времени для небольшого фрагмента о гуманитарной ситуации в Сирии. "Формат передачи часовой. Само интервью было не очень длинным, минут шесть-семь, но не нашлось времени для 30-секундного сегмента, в котором затрагивалась, наверное, наиболее острая сегодня ситуация, связанная с Сирией, а именно гуманитарная ситуация в стране", - сказал он в четверг каналу "Россия 24".

Интервью Чуркина вышло в программе телеведущей Кристиан Аманпур вечером 26 ноября (по вашингтонскому времени). Представитель CNN Джонатан Хоукинс объяснил РИА "Новости", что команда Аманпур записала длинное интервью, "ясно дав знать, что оно не в прямом эфире и будет сокращено по длительности передачи".