kpmg.com

Аудиторско-консалтинговая компания КПМГ подготовила новую брошюру для зарубежных фирм и инвесторов "Ведение бизнеса в России - 2013".

В ней даны главным образом практические советы, например, учить русский язык, "чтобы понять на переговорах, что из сказанного перевели, а что - нет", говорится о большой роли, которую играют личные знакомства. Упоминается и такое правило, как "быть осторожным при самостоятельном передвижении на дорогах ввиду незаконных и неожиданных маневров автомобилистов".

В интервью DW-world руководитель департамента развития бизнеса в РФ и СНГ Марк ван дер Плас рассказал об особенностях российского рынка для иностранного инвестора.

"Несмотря на то, что на первый взгляд Москва кажется западным городом: люди выглядят так же, те же магазины и машины. Но стоит копнуть глубже, и натыкаешься на культурные различия, которые проявляются и в ведении бизнеса", - считает эксперт.

Определенный риск - это трудности перевода, объясняет он. Не все в России говорят на английском или немецком языках, а многие иностранцы не владеют русским. В деловом общении есть разница и в невербальной коммуникации: россияне проявляют меньший интерес к другой стороне.

Второй отличительный момент - степень зрелости. Бизнесу в России всего двадцать лет, и здесь нет той зрелости, которая характерна для Германии, но есть рост, возможности и зарубежные компании, заинтересованные инвестировать в Россию.

Марк ван дер Плас не видит положительных изменений в российской экономике после вступления страны во Всемирную торговую организацию: "Членство в ВТО предполагает долгосрочные изменения. Нельзя просто так вступить в ВТО. Необходимая для этого работа проводилась на протяжении последних десяти лет. ВТО - это марка, знак качества, который нужен стране для того, чтобы показать: она движется в верном направлении устойчивого развития западного образца".