Московская еврейская религиозная община (МЕРО) и Конгресс еврейских религиозных организаций и объединений в России (КЕРООР) проведут 18-го октября торжественную церемонию празднования 100-летия Московской Хоральной синагоги.
С момента своего открытия и на протяжении 100 лет история главной синагоги Российской Империи, затем Советского Союза, а теперь Российской Федерации, вобрала в себя множество ярких страниц, неразрывно переплетающихся с вехами жизни страны, отмечается в пресс-релизе, распространенном Депортаментом общественных связей КЕРООР и МЕРО.
За весь период своего существования Московская хоральная синагога ни разу не подвергалась капитальному ремонту. За последние несколько лет община приложила все возможные усилия, чтобы отреставрировать этот уникальный памятник истории и архитектуры. Сегодня здание синагоги с возрожденным куполом, многочисленные залы с уникальными росписями предстают перед глазами прихожан и гостей во всем своем первозданном великолепии, подтверждая роль Московской хоральной синагоги как духовного центра еврейской жизни великой страны.
Празднование векового юбилея совпало со знаменательной датой - ровно 15 лет назад, 18-го октября 1991г., были восстановлены дипломатические отношения России с Государством Израиль.
Торжественную церемонию почтит своим присутствием премьер-министр Государства Израиль Эхуд Ольмерт.
На торжества приглашены видные российские политические деятели, известные представители культурны и деловых кругов, руководители еврейских организаций.
Премьер-министра Израиля ждет в Москве роскошный подарок
Во время церемонии празднования 100-летия Московской хоральной синагоги премьер-министру Израиля Эхуду Ольмерту будет вручен уникальный подарок.
По инициативе Главного раввина России Адольфа Шаевича Московская еврейская религиозная община в рамках юбилейных мероприятий выпустила в свет 30 именных экземпляров "Песни Песней Соломона".
Книга на русском языке и иврите представляет собой оригинальное издание в двойном кожаном переплете, с золотым тиснением на корешках и обложках. Книга украшена ювелирными накладками, выполненными из серебра и золота в виде Меноры.
Издание помещено в буковый короб, украшенный фарфоровым барельефом с изображением фасада Московской хоральной синагоги
В издании использован знаменитый перевод "Песни Песней" Абрама Эфроса, созданный в 1909 г. Автор русского перевода шедевра любовной лирики, текст которого входит не только в литургию иудеев, но и христиан, специально изучил древнееврейский язык.