Супермечети в Лондоне появиться не суждено
Ее открытие должно было быть приурочено к Олимпийским играм 2012 года. На возведение в восточной части британской столицы мечети, способной вместить 70 тыс. верующих, потребовалось бы 300 млн евро. По идее авторов проекта, она послужила бы духовным и культурным центром для спортсменов и болельщиков, прибывших на Олимпиаду из исламских стран.
19 february 2007 г., 20:46
Израильский профессор заявил в Австралии, что "от мусульман очень много шума"
Известный востоковед, заслуженный профессор Еврейского университета Рафаэль Исраэли предупредил австралийцев, что им следует ограничить эмиграцию, чтобы мусульмане остались маргинальным меньшинством.
19 february 2007 г., 20:18
Марию Арбатову пригласили в Казань искупаться в бассейне для мусульманок
Приглашение писательнице стало ответом на интервью "Российской газете", в котором М. Арбатова подвергла критике инициативу Союза мусульманок Татарстана создать в Казани отдельный бассейн для женщин-мусульманок, предполагающий купание в особых костюмах, закрывающих все тело, кроме кистей рук и лица.
19 february 2007 г., 16:46
Великий пост: Патриарх говорит о "духовном трезвении", в Кремле предлагают постное меню, а МК объявил, что Церковь отменила секс
Великий пост установлен Церковью для того, чтобы каждый христианин, очищая себя воздержанием, молитвой и покаянием, мог более действенно вести борьбу со своими греховными навыками и наклонностями, напомнил сегодня верующим Алексий II. По его словам, временное самоограничение, духовная сосредоточенность оказывают благотворное влияние на человека.
19 february 2007 г., 14:25
ДТП с российскими паломниками на северо-западе Ирана: двое погибли, четверо ранены
В 50 км от Тебриза попал в ДТП микроавтобус с паломниками из Дагестана, которые возвращались на родину после совершения хаджа. Четчеро находятся в больнице. Состояние одной женщины оценивается как тяжелое.
19 february 2007 г., 12:14
Католики и англикане могут объединиться
В Ватикане изучают предложение об объединении Римско-католической и Англиканской Церквей под руководством Папы. В распоряжение лондонской The Times попал проект документа, который подготовили и одобрили, по данным газеты, представители обеих Церквей. Документ планируется опубликовать в течение нынешнего года.
19 february 2007 г., 11:14
В буддийских храмах России совершают 15-дневное богослужение, посвященное чудесам, сотворенным Буддой
Это - главный религиозный ритуал первых дней Нового года по лунному календарю, который буддисты России встретили 18 февраля. В эти дни миряне заказывают в храмах благопожелания для достижения благополучия и удачи в течение Года Огненного Кабана.
19 february 2007 г., 10:13
У православных начинается Великий пост
Семь недель верующие ограничивают себя в земных удовольствиях и посвящают большую часть времени духовной жизни. Венчает Великий пост праздник Воскресения Христова, который в нынешнем году приходится на 8 апреля. Пасху в этом году в один день празднуют все христианские Церкви мира.
19 february 2007 г., 09:40
Американский проповедник Фрэнклин Грэм хочет обратить в христианство президента Судана
Сын знаменитого американского проповедника Билли Грэма Фрэнклин встретился на этой неделе с президентом Судана Омаром Хасаном аль-Баширом. Грэм открыто называет ислам "злой религией", продолжал проповедовать президенту Евангелие.
16 february 2007 г., 18:15
Православную церковь призывают изменить мнение о женском священстве
Проблема женского священства вызвала дискуссию на международной конференции в Братиславе "Роль женщины в современном мире: православный подход". Представитель Литвы заявил, что нельзя "запретить женщинам служить Богу наравне с мужчинами". Однако большинство участников форума не согласны с предложением возводить женщин в сан священника.
16 february 2007 г., 17:40
Команда польских католических священников стала чемпионом Европы по мини-футболу
В финальном матче турнира, проходившего в Сараево, сборная Польши в серии пенальти одержала верх над Хорватией. Основное время завершилось вничью 1:1. Кубок победителям вручил католический кардинал Боснии и Герцеговины Винко Пульич.
16 february 2007 г., 16:53
В наступающем для буддистов новом году можно либо наверстать упущенное, либо все потерять
Приближающийся Год Огненного Кабана будет "тяжелым и напряженным", рассказал глава российских буддистов. Знак Нового года не Свинья, а Кабан. Поскольку кабан отличается бдительностью, свирепостью и плохой памятью, то, по оценке буддийских астрологов, все эти качества таят опасности для людей.
16 february 2007 г., 15:28
В Танзании проходит встреча англиканских иерархов со всего мира
В конференции принимают участие 35 из 38 англиканских примасов мира, включая духовного лидера Всемирного англиканского сообщества архиепископа Кентерберийского Роуэна Уильямса. Встреча проходит за закрытыми дверями, однако известно, что первым же вопросом для обсуждения стала ситуация вокруг Епископальной церкви США.
16 february 2007 г., 14:07
Перед встречей Года Огненной Свиньи буддисты Бурятии сжигают символы грехов и напастей
После захода солнца и молебна ламы символически собирают всю нечисть и сжигают ее в очистительном костре, который называется Сор. В него верующие бросают комочки теста, предварительно проведя ими по себе, что призвано очистить человека от болезней и иных невзгод. Таким образом подавляются 64 злые силы, причиняющие несчастья.
16 february 2007 г., 12:59