Президент Чечни Рамзан Кадыров в очередной раз опроверг свою причастность к похищениям и убийствам людей, происходящим в республике, и заявил, что "единственные враги, которых он признает и намеревается "уничтожить" - это "враги ислама", к которым он относит боевиков-ваххабитов.
"Меня во всем обвиняют. Умирает корова - тоже винят меня. Но какой мне смысл убивать и похищать людей, если я, наоборот, должен им служить?" - заявил Кадыров газете Le Figaro, на которую ссылается InoPressa.ru.
Москва мирится с прихотями Кадырова-младшего в обмен на стабильность, которую он принес в Чечню, и показную верность Кремлю, пишет французская газета. Тем временем в интервью иностранному изданию чеченский президент заявил, что "по моему личному мнению, шариат стоит над законами Российской Федерации".
- Кадыров опроверг причастность к убийству чеченца в Вене
- Скандальное интервью Кадырова: "Если государство нападает, надо нападать на государство"
Похожее заявление Кадыров сделал в апреле на пресс-конференции для российских журналистов в Грозном. Тогда на прямой вопрос о шариате и светском законодательстве РФ он ответил: "Я мусульманин, я истинно верующий человек. В этой жизни выше религии для меня ничего нет". Он добавил при этом, что религия предписывает "соблюдать закон".
Тем не менее, как отмечает автор статьи Le Figaro, мусульманские законы вовсе не запрещают чеченским руководителям порой крепко прикладываться к коньяку и водке, хотя простые жители республики из-за запрета на алкоголь пили спиртные напитки из чайников.
Политолог, эксперт Центра Карнеги Алексей Малашенко, выпустивший в прошлом году книгу "Рамзан Кадыров: российский политик кавказской национальности", пишет, что чеченский президент самым противоречивым образом совмещает в себе глубокую религиозность с повадками эдакого мусульманского плейбоя. "Религия позволяет ему прежде всего контролировать население - при помощи мечетей", - цитирует эксперта французская газета.
Издание называет Кадырова-младшего "чеченским диктатором", "протеже премьер-министра России Владимира Путина" и даже "дьяволом", с которым, по выражению автора статьи, Путин "заключил сделку". Он напоминает, что Рамзан принял бразды правления после смерти своего отца - Ахмада Кадырова, бывшего боевика-сепаратиста, перешедшего на сторону Москвы и убитого в 2004 году. Для утверждения своей власти Рамзан Кадыров педантично истребил противников, сосредоточив на себе внимание международного правосудия, пишет издание.
Радикальному джихадизму Кадыров противопоставляет традиционный чеченский ислам суфистского толка, пишет газета. В пример он ставит чеченского суфистского шейха XIX века Кунта-Хаджи, который ныне возведен в республике в ранг святого. Несмотря на свое толерантное отношение к России, он был арестован полицией царя Александра II и впоследствии умер в тюрьме.
"По сравнению с соседними Ингушетией и Дагестаном, где практически ежедневно происходят теракты, колыбель кавказского терроризма Чечню бич радикального исламизма в целом обошел стороной, хотя в конце апреля здесь были убиты четыре агента российских спецслужб", - отмечает Le Figaro.
Спустя год после отмены в Чечне режима КТО Кадыров с гордостью рассказывает об экономических достижениях республики, подтверждение которых - его собственное материальное благополучие.
Дворец Кадырова в его родном селе Центорой, где состоялась встреча с французскими журналистами, роскошные автомобили, яхта и чистокровные скакуны - описание всего этого великолепия занимает добрую треть статьи. Слова "умеренность" в лексиконе президента Чечни, по-видимому, просто нет, делает вывод газета.
Всему этому издание противопоставляет множество мрачных криминальных дел, связанных с именем Кадырова. Таких, например, как убийство в Австрии в январе 2009 года бывшего чеченского оппозиционера Умара Исраилова, уничтожение в Москве и Дубае бывших политических противников чеченского лидера - братьев Руслана и Сулима Ямадаевых. Кроме того, оно напоминает о случаях расправы над людьми без суда и следствия и похищениях людей в рамках "борьбы с терроризмом", а также о гонениях на правозащитников, которым все труднее оставаться работать в республике.
Интервью Кадырова агентству Reuters вызвало скандал: "Если государство нападает, надо нападать на государство"
Президент Чечни не впервые удивляет публику своими некорректными высказываниями. Например, громкий скандал разгорелся в декабре 2009 года, когда Рамзан Кадыров в интервью агентству Reuters призвал покончить с недружественной политикой с Грузии и Украины. В интервью Кадыров также заявил, что Запад пытается уничтожить Россию, помогая ее врагам и разжигая беспорядки на Северном Кавказе.
Слова Кадырова были широко растиражированы и взывали ряд возмущенных откликов. В МИДе Украины "с возмущением и тревогой" восприняли "откровенно недружелюбные" высказывания руководителя одного из субъектов Российской Федерации. "Он просто исходя из своих интеллектуальных возможностей открыто говорит о том, о чем шепчут в коридорах Кремля", - прокомментировали в Тбилиси. В этих условиях агентство Reuters поспешило заступиться за Кадырова, заявив, что его слова были вырваны из контекста.
Тем не менее, в русской цитате из его выступления призыв разобраться с украинским и грузинским вопросом по-прежнему звучал достаточно резко: "Если государство нападает, не надо обороняться, надо нападать на государство, чтобы их успокоить. Только тогда Америка успокоится... А так, Грузия, Южная Осетия, Украина - это все будет продолжаться и продолжаться. Это лишняя болезнь для России, зачем всегда болеть, если можно искоренить это раз и навсегда. Мы - великая держава, у нас есть все. Есть армия, есть техника. Надо нападать - если тебя не оставляют в покое, не надо обороняться, надо нападать на государства и на что хочешь - чтобы жить спокойно".
Чуть ранее президент Чечни заявил, что конфликт в республике спровоцировал Запад, стремившийся развалить Россию вслед за Советским Союзом. "Ставка делалась и на то, что, спровоцировав войну в Чечне, удастся придать ей характер межрелигиозного конфликта, вовлечь в нее регионы с мусульманским населением, далее по цепочке вызвать массовые беспорядки в стране на межнациональной почве", - пояснил Кадыров "Интерфаксу".