Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй назвала дату начала переговоров о Brexit и обрисовала принципиальную схему по отказу от унифицированного с Евросоюзом законодательства в ходе уникального "развода"
Reuters
 
 
 
Основой для Brexit будет "Закон о великой отмене" (Great Repeal Bill), который отменит акт, включивший Британию в состав Евросоюза
Global Look Press

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй назвала дату начала переговоров о Brexit и обрисовала принципиальную схему по отказу от унифицированного с Евросоюзом законодательства в ходе уникального "развода". Переговоры стартуют в марте 2017 года, заявила она в интервью ВВС. Обозреватели обратили внимание, что это произойдет до выборов во Франции и Германии.

"Мы запустим статью 50 (Лиссабонского договора, в котором прописана процедура выхода из состава сообщества) до конца марта (2017 года)", - заявила Мэй. Как ожидается, переговоры займут до двух лет. До настоящего момента оставалось неясным, когда начнутся переговоры в связи с этой ситуацией. Сразу после провала на летнем референдуме сторонник интеграции Дэвид Кэмерон объявил о своей отставке и о том, что "разводом" будет заниматься его преемник.

Основой для Brexit будет "Закон о великой отмене" (Great Repeal Bill), который отменит действие акта 1972 года, включившего Британию в состав Евросоюза.

В это же время правительство включит в законодательство Великобритании все нормы, унифицирующие законы на острове и в Евросоюзе. Затем, по словам Мэй, парламент будет разбираться с каждой нормой в отдельности: нужна ли она независимой Британии или ее можно отменить.

Позже на полях конференции партии консерваторов в Бирмингеме комментарии для журналистов дал министр торговли Лайам Фокс. Он заявил, что внутри правительства продолжается обсуждение вариантов реализации Brexit. Он подчеркнул, что приоритетом является расставание с Евросоюзом на лучших для Британии условиях, а не скорость этого процесса.

Схема не дает немедленного ответа на самый острый для Евросоюза вопрос - о том, в каком виде сохранится доступ к рынкам и возможности для граждан стран Евросоюза работать в Великобритании.

Глава Федерального объединения немецкой промышленности (BDI) Маркус Кербер предполагал, что Британия не сможет сохранить доступ к единому рынку ЕС, если закроет свои границы для передвижения рабочей силы. "Мы примерно понимаем, чего хочет добиться британское правительство. Оно хочет получить сравнительно полный доступ к единому рынку, но в то же время ограничить свободу передвижения рабочей силы. Это, я думаю, в настоящий момент невозможно", - заявил он.

Премьер-министр Италии Маттео Ренци ранее в интервью ВВС подчеркивал, что переговоры по Brexit не могут завершиться какой-либо сделкой, предоставляющей британцам больше прав, чем гражданам любой другой страны за пределами ЕС.

Обозреватели указывают, что такой срок переговоров о "разводе" неизбежно сделает Brexit одной из ключевых тем избирательных кампаний в Германии и Франции. Ведущая борьбу за президентский пост во Франции глава "Национального фронта" Марин ле Пен уже обещала избирателям в случае победы провести референдум о членстве Франции в ЕС, подобный британскому.

В конце июня в Великобритании прошел референдум о членстве в ЕС. В ходе голосования 51,9% участников высказались за выход Соединенного Королевства (Brexit) из ЕС, 48,9% - против. В числе последних оказались 95% жителей Гибралтара и 62% - Шотландии. После подведения итогов голосования британский премьер-министр Дэвид Кэмерон объявил, что уйдет в отставку.

До Терезы Мэй в Великобритании была только одна женщина премьер-министр - Маргарет Тэтчер, которая возглавляла правительство с 1979 по 1990 год.

Британия выйдет из ЕС единой страной, обещает Мэй

Великобритания выйдет из Евросоюза как единая держава. Об этом заявила премьер-министр королевства Тереза Мэй, выступая на съезде Консервативной партии в Бирмингеме.

"Великобритания голосовала на референдуме как единая страна и выйдет из ЕС как единая страна", - констатировала она.

Премьер также подчеркнула, что правительство будет вести переговоры с правительствами Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии по теме Brexit и не позволит националистам разрушить "драгоценный союз" между частями Соединенного Королевства, передает ТАСС.