Холдинг Baltic Media Alliance, который в Литве ретранслирует Первый балтийский канал (ПБК), принес во вторник публичные извинения жителям страны за показанную в эфире телепрограмму "Человек и закон"
1bma.lv

Холдинг Baltic Media Alliance, который в Литве ретранслирует Первый балтийский канал (ПБК), принес во вторник публичные извинения жителям страны за показанную в эфире телепрограмму "Человек и закон". Передача, полученная от российского Первого канала незадолго до выпуска в эфир в понедельник, содержала информацию о событиях в Вильнюсе в январе 1991 года, информирует "Интерфакс" со ссылкой на председателя правления BMA Lietuva Йоланту Буткявичене.

Буткявичене заявила, что "оскорбительная для гражданских чувств каждого литовца программа о горьких для всей страны событиях 13 января 1991 года" была показана во время ее пребывания в отпуске. Для нее она стала "серьезным вызовом, расцениваемым как провокация". Теперь Буткявичене, специально прервавшая отдых ради разбирательства, намерена "сделать все, чтобы было выяснено, почему программа такого содержания попала в эфир".

Напомним, что Верховный Совет Литвы 11 марта 1990 года объявил о восстановлении независимости республики, но власти СССР назвали это решение противоречащим конституции. В январе 1991 года в Литве начались несанкционированные акции, после чего в республику были переброшены бойцы спецподразделений, частей ВДВ, которые заняли ряд стратегических объектов. 13 января 1991 года при попытке советской армии и спецподразделений занять телебашню в Вильнюсе и здание Литовского радио и ТВ погибли 14 человек, более 1000 безоружных людей пострадали.

В основе передачи "Человек и закон" лежало интервью со штурмовавшим Вильнюсскую телебашню командиром группы "Альфа" Михаилом Головатовым и другими собеседниками, которые отрицали то, что атака военных имела место. Именно это "отрицание преступлений советских властей" и представление "лживых фактов", по словам Буткявичене, и возмутило литовскую общественность и руководство ПБК. При этом у телеканала не было возможности ознакомиться с мнениями, представленными в программе, так как она транслировалась напрямую с российского Первого канала, отмечает Буткявичене.

На фоне этих событий ПБК накануне приостановил вещание Первого канала в Литве, даже несмотря на то, что большую часть его вещания составляет именно российский эфир. Руководство Первого канала назвало это решение "своеобразным представлением о свободе слова в СМИ", однако более никак не прокомментировало сложившуюся ситуацию, отмечает РИА "Новости".

Ранее Комиссия по радио и телевидению Литвы сообщила о том, что в связи с вышедшей в эфир программой "Человек и закон" она начала расследование и обратилась в Национальный медиа совет Латвии. Ему предстоит установить ответственность в соответствии с национальным законодательством и принципами конвенции Совета Европы "Телевидение без границ" в отношении нарушившего их транслятора. Комиссия по радио и телевидению Литвы планирует обсудить этот вопрос детально на заседании 9 октября.

Стоит отметить, что в последнее время российско-литовские отношения становятся все более напряженными. Ранее в сентябре российские таможенники на российско-литовской границе стали усиленно проверять грузовики из Литвы, из-за чего время прохождения границы увеличилось. Литовская сторона назвала данные меры необоснованными, дискриминационными, а происходящее - "экономической войной" из-за того, что "не всем нравится" сближение постсоветских стран с Европой.

В начале октября Роспотребнадзор приостановил ввоз молочной продукции из Литвы на территорию РФ. По информации ведомства, выявлены многочисленные нарушения законодательства в области защиты прав потребителей, а также законодательства в области санитарно-эпидемиологического благополучия человека. Кроме того, вслед за запретом поставок литовского молока Россия собирается усилить контроль за импортом из этой страны мяса и рыбы.