Буш выступил с речью перед обеими палатами Конгресса США, которая стала главным событием в политической жизни США после терактов
НТВ
 
 
 
Речь постоянно прерывалась законодателями, бурно выражающими одобрение. Среди приглашенных был британский премьер
НТВ
 
 
 
Американский президент говорил о трагедии США и о том, как Америка будет бороться с международным терроризмом
НТВ
 
 
 
Буш выступал, держа в руках серебряный значок, принадлежавший полицейскому, который погиб, спасая людей
НТВ
 
 
 
Он начал речь словами о трагедии
НТВ
 
 
 
Затем президент ответил американцам на вопрос: "Кто напал на нашу страну?"
НТВ
 
 
 
Речь закончилась тем, что демократы и республиканцы, чуть ли не залезая друг другу на голову, бросились к главе государства
НТВ

Президент США Джордж Буш выступил с речью перед обеими палатами конгресса США, которая стала главным событием в политической жизни США после терактов 11 сентября. Речь транслировали все ведущие американские телеканалы. Появление главы Белого Дома конгрессмены встретили аплодисментами, и сама речь постоянно прерывалась законодателями, бурно выражающими одобрение. Среди приглашенных был британский премьер Тони Блэр.

Американский президент говорил о трагедии США и о том, как Америка будет бороться с международным терроризмом. Буш выступал, держа в руках серебряный значок, принадлежавший полицейскому, который погиб, спасая людей после терактов, √ символ героизма и решимости американцев. Он начал речь словами о трагедии.

"Я никогда не забуду эту рану, нанесенную нашей стране. Я буду неустанно бороться за свободу и безопасность американского народа", - сказал Буш.

Затем президент ответил американцам на вопрос: "Кто напал на нашу страну?".

"Все собранные нами доказательства указывают на группу связанных между собой террористических организаций, известных как "Аль-Каида". "Аль-Каида" для террора - это то же самое, что мафия для преступности, но ее цель не деньги, ее цель - переделать мир. Практика терроризма - это отщепенческая форма исламского экстремизма, которая отвергнута мусульманскими учеными и огромным большинством мусульманских духовных лиц", - объяснил Буш.

По словам Буша, "террористы хотят переделать мир, они хотят убивать христиан и евреев, они хотят убивать всех американцев, не делая различий между военными и гражданскими лицами, включая женщин и детей". Как заявил президент, террористы являются наследниками самых зловещих идеологий ушедшего века - нацизма и тоталитаризма.

По словам президента, война против терроризма не закончится до тех пор, пока не будут уничтожены все террористические группировки.

"Мы лишим террористов средств к существованию, направим их одного против другого, будем гнать шаг за шагом до тех пор, пока им негде будет укрыться", - заявил президент.

"Эта война не будет похожа на войну против Ирака 10 лет назад. Это не будет напоминать воздушную войну в Косово два года назад, в которой не принимали участие наземные войска и не погиб ни один американец. Наш ответ будет гораздо серьезнее, чем отдельные бомбардировки. Американцы должны ждать не одного сражения, но длительной кампании, подобной которой мы до сих пор не видели", - сказал Джордж Буш. Глава государства осудил движение "Талибан" за поддержку международного терроризма и потребовал от руководителей выдачи всех террористов, укрывающихся на территории Афганистана, в первую очередь руководителя организации "Аль-Каида" Усаму бен Ладена. "Либо талибы выдадут террористов, либо разделят их судьбу", - заявил глава американского государства.

"Это война не только Америки, - подчеркнул президент США. - Мы просим каждую нацию сотрудничать с нами. Нам нужна помощь полицейских сил, спецслужб и банковских систем по всему миру. Все страны должны решить: или они с нами, или с террористами".

Джордж Буш объявил о создании в правительстве США новой структуры - управления внутренней безопасности для координации усилий всех государственных ведомств по борьбе с терроризмом. Руководитель будет иметь ранг министра и будет непосредственно подчиняться президенту США. На новую должность назначен губернатор штата Пенсильвания Томас Ридж.

О конкретных ударах президент не говорил, но призвал американских военных быть наготове. "Мы направим все наши военные ресурсы, все дипломатические средства, все силы разведки, все законодательные и финансовые рычаги, все необходимые вооружения на разрушение международной террористической сети", - сказал глава Белого дома.

Эмоциональная речь закончилась тем, что демократы и республиканцы, бросились к главе государства, чтобы пожать руку, поцеловаться или еще как-то выразить солидарность.