Французский журнал Paris Match отретушировал фотографию президента Франции Николя Саркози, которая была сделана во время его отдыха в США
lexpress.fr
 
 
 
На фото Саркози стал стройнее, так как журналисты убрали с помощью специальной компьютерной программы часть жира, свисающего по бокам живота французского президента
lexpress.fr
 
 
 
Примечательно, что момент съемки этого фото также был отмечен скандалом. Президент Франции Николя Саркози так разозлился на двух американских фотографов, снимавших его отдых на борту яхты, что запрыгнул к ним на лодку и обругал
Reuters

Французский журнал Paris Match отретушировал фотографию президента Франции Николя Саркози, которая была сделана во время его отдыха в США. На фото Саркози стал стройнее, так как журналисты убрали с помощью специальной компьютерной программы часть жира, свисающего по бокам живота французского президента, сообщает BBC.

По-французски эти жировые отложения называются poignees d'amour, по-английски love handles, а по-русски - "любовные рукоятки".

Коллег из Paris Match "разоблачил" другой французский журнал - L'Express, который напечатал снимок Саркози "до и после".

В редакции журнала Paris Match попытались оправдаться, заявив, что хотели "отрегулировать светотени на картинке, и что результат коррекции оказался преувеличенным в процессе печати". Там также сообщили, что "рукоятки любви" Николя Саркози в сидячем положении кажутся больше, чем они есть на самом деле.

Примечательно, что момент съемки этого фото также был отмечен скандалом. Президент Франции Николя Саркози так разозлился на двух американских фотографов, снимавших его отдых на борту яхты, что запрыгнул к ним на лодку и обругал их на французском языке.

Инцидент произошел на озере Уиннипесоки в штате Нью-Гемпшир, где Саркози отдыхал вместе с друзьями и семьей. Вдруг он заметил фотографа агентства Associated Press Джима Коула и фрилансера Винса Девитта, которые приблизились к яхте французского президента на своей лодке. Перед тем как начать съемку, журналисты подплыли к патрульному катеру, представились и получили разрешение выполнять свою работу. "Он (Саркози) был счастлив, улыбался и махал рукой патрулю, - рассказывает Коул. - Но когда он заметил нас, его хорошее настроение моментально улетучилось".

По словам фотографов, через объективы камер они увидели, как Саркози указал на них рукой, и его лодка начала двигаться по направлению к их катеру. Приблизившись к судну Коула и Девитта, французский президент, на котором в тот момент были лишь плавки, прыгнул на борт лодки фотографов и начал кричать на них. "Президент был крайне возбужден, очень громко и быстро говорил по-французски", - рассказывает Девитт.

Фотографы сообщили разозлившемуся Саркози, что не говорят по-французски. Коул спросил других пассажиров на борту яхты президента, говорит ли кто-нибудь из них по-английски, однако ответа не последовало.

Саркози вырвал камеру у Девитта из рук, однако потом положил ее. Затем одна из женщин на борту лодки президента сказала по-английски, что Саркози просит оставить его в покое.

За несколько часов до инцидента Саркози заявил в интервью журналистам: "Я готов ответить на все ваши вопросы, но после этого дайте мне возможность спокойно отдохнуть вместе с моей семьей". Эта реплика, сказанная также на французском языке, была записана репортером АР, однако фотографы услышали ее перевод лишь после ссоры с президентом.