Вирус "птичьего гриппа" H5N1, попав в Великобританию, вызовет пандемию уже за две-три недели. В программу включены цифры возможных жертв, места массовых захоронений и схемы вакцинации отдельных категорий населения
BBC News/ PA
 
 
 
Хотя правительство официально заявляло, что вакциной будет обеспечено все население страны, в секретных бумагах говорится, что эффективное лекарство появится лишь через четыре-шесть месяцев после начала пандемии
Euronews
 
 
 
Правительственные эксперты считают, что вирус может накатывать на страну несколькими волнами, каждый раз подвергаясь новой мутации. В результате будет заражен каждый второй британец
Euronews

Вирус "птичьего гриппа" H5N1, попав в Великобританию, вызовет пандемию уже за две-три недели. В программу включены цифры возможных жертв, места массовых захоронений и схемы вакцинации отдельных категорий населения, наиболее необходимых на данный момент государству, пишут "Новые известия".

Хотя правительство официально заявляло, что вакциной будет обеспечено все население страны, в секретных бумагах говорится, что эффективное лекарство появится лишь через четыре-шесть месяцев после начала пандемии. В первую очередь вакциной будут обеспечены, как указывается в документе, "ключевые сотрудники сферы здравоохранения. Остальные категории граждан не могут рассчитывать на приоритетный доступ к вакцине".

Правительственные эксперты считают, что вирус может накатывать на страну несколькими волнами, каждый раз подвергаясь новой мутации. В результате будет заражен каждый второй британец.

"Пандемия, которая обрушится на Великобританию несколькими волнами, может унести жизни 709300 человек", - утверждается в секретном плане действий.

Однако так выглядит худший вариант развития событий. Скорее всего, как считают эксперты, привлеченные к составлению программы борьбы с пандемией, от H5N1 могут погибнуть до 53700 человек.

Правительство предупреждает, что обычная практика привлечения армии при ликвидации последствий стихийных бедствий в данном случае может использоваться лишь в ограниченных масштабах. Во-первых, вооруженные силы Великобритании задействованы в операциях за рубежом (прежде всего в Ираке), во-вторых, у военных нет необходимых навыков и снаряжения для борьбы с "птичьим гриппом".

Основная нагрузка ляжет на плечи местных гражданских властей. В первую очередь, им надо позаботиться о подготовке мест временного хранения тел погибших. Такие "склады" мертвецов должны функционировать на протяжении примерно 18 недель, до тех пор, пока жертвы пандемии не будут преданы земле.

Британские власти считают, что процедуру захоронения людей даже в условиях катастрофы следует обставить достойно, чтобы общественная мораль не получила смертельный удар. Предполагается, что умерших от гриппа похоронят в индивидуальных гробах, а их могилы снабдят необходимой информацией. Все будет сделано так, чтобы имелась возможность последующего перезахоронения жертв пандемии на освященной территории постоянных кладбищ.

Разработка процедуры «цивилизованных» похорон проведена, основываясь на историческом опыте. Как уверяют составители секретного документа, если людей просто сбрасывать в общие ямы, население вспомнит 1665 год, когда эпидемия чумы в одном лишь Лондоне унесла жизни 70 тысяч человек. Вспыхнет паника, обывателей охватит отчаяние, и тогда победить птичий грипп станет еще труднее.

Сотрудники кабинета Тони Блэра отказались подробно комментировать проникшую в печать информацию о секретных приготовлениях к катастрофе, ограничившись кратким заявлением: "Правительство серьезно рассматривает возможность возникновения пандемии, оценивая глобальную ситуацию и перспективу появления мутированного вируса гриппа".

Независимые эксперты предупреждают, что засекречивание властями отдельных государств возможного размаха пандемии и числа ее жертв может осложнить борьбу с грядущей катастрофой в мировых масштабах.

До пандемии - один шаг

Пандемический вирус, который будет передаваться от человека к человеку, может появиться в любой момент и, скорее всего, придет из Китая. С таким прогнозом ранее выступил директор научно-исследовательского института (НИИ) вирусологии им. Ивановского РАМН Дмитрий Львов.

При этом Львов полагает, что средств от пандемии "птичьего гриппа" нет. В России разработаны две ветеринарные вакцины, которые смогут защитить птицу от гриппа H5N1, но для людей вакцины нет. "Человеческая вакцина не может быть разработана пока нет пандемии, поскольку сегодня мы не знаем, какой пандемический штамм вызовет заболевание людей", - пояснил Львов.

Ученый отметил, что весь опыт борьбы с другими пандемиями показывает: "никакие карантинные меры не в состоянии предотвратить распространения этого пандемического вируса". "Даже вакцина - это средство индивидуальной защиты, и хорошая вакцина спасет человека даже не от заболевания, а от смерти и от осложнений", - подчеркнул Львов.

"Любой пандемический вирус (гриппа) происходит в результате скрещивания вируса человека и вируса птиц. Образуется высокопатогенный "монстр", который может поразить до одной трети населения мира за короткое время", - сказал Львов.

В рамках подготовки к пандемии вируса "птичьего гриппа" Львов рекомендует заранее "иметь стратегические запасы противовирусных препаратов, быть готовыми к производству большого количества вакцины из актуального штамма вируса, выделить сотни тысяч коек в палатах интенсивной терапии с необходимым набором медикаментов, иначе смертность будет очень высокой".