В полночь с субботы на воскресенье наступил Новый год по китайскому календарю, год Огненной Собаки. Небывалое количество фейерверков и хлопушек было запущено в новогоднюю ночь в китайской столице
AP Photo
 
 
 
Несмотря на то, что в некоторых районах города были развешаны объявления, запрещающие запуск петард, громкие взрывы и вспышки были слышны и видны во всех уголках Пекина
AP Photo
 
 
 
Для продажи хлопушек в Пекине открыто более двух тысяч специализированных магазинов, на складах которых было заготовлено около 600 тыс коробок с "огненными цветами" общей стоимостью 12,5 млн долларов
AFP

В полночь с субботы на воскресенье наступил Новый год по китайскому календарю, год Огненной Собаки. Небывалое количество фейерверков и хлопушек было запущено в новогоднюю ночь в китайской столице. Власти Пекина в этом году сняли существовавший в течение 12 лет запрет на использование пиротехнических средств. Согласно поверьям, фейерверки и хлопушки отпугивают злых духов.

Несмотря на то, что в некоторых районах города были развешаны объявления, запрещающие запуск петард, громкие взрывы и вспышки были слышны и видны во всех уголках Пекина. Жители и гости столицы начали "стрелять" еще в субботу утром, однако главные пиротехнические торжества стартовали сразу же после полуночи.

В центре города каждую минуту небо озарялось разноцветными салютами, сопровождаемыми оглушительными взрывами. Все это продолжалось в течение нескольких часов.

Для продажи хлопушек в Пекине открыто более двух тысяч специализированных магазинов, на складах которых было заготовлено около 600 тыс коробок с "огненными цветами" общей стоимостью 12,5 млн долларов. Впрочем, объемы сбыта взрывоопасного товара были ограничены: одному человеку разрешено покупать не более 30 килограмм петард, сообщает ИТАР-ТАСС.

"Голубой огонек" по-китайски: страна выбирала имена двум пандам

Более 100 млн китайцев в эфире новогодней телепрограммы первого канала Центрального телевидения Китая приняли участие в интерактивном голосовании по выбору имен для двух панд, подаренных Тайваню в качестве символа мира и единства.

Решение о передаче пары "бамбуковых медведей" Тайбэю было принято еще в мае 2005 года после исторической встречи в Пекине лидера крупнейшей на острове оппозиционной партии Гоминьдан Лянь Чжаня с генеральным секретарем ЦК КПК Ху Цзиньтао. Тогда же в одном из заповедников юго-западной провинции Сычуань были отобраны годовалые самец и самка гигантских панд, "носившие" кодовые имена - "Номер 19" и "Номер 16".

В течение всего января ведущие китайские СМИ принимали заявки от жителей страны со своими вариантами пары имен для животных, издревле считающихся неофициальным символом Китая и находящихся под особой защитой государства. Получив более 70 тыс. предложений, компетентное жюри отобрало 10 имен, два из которых предстояло определить в праздничную новогоднюю ночь.

Став одной из главных сюжетных линий новогодней телепрограммы, голосование показало, что большинство китайцев выбрали для своих любимцев детские (молочные) имена Туантуань и Юаньюань, образованные из синонимичных слов, которые можно перевести на русский , как "пампушка" и "кругляшок".