ЕЦБ спрогнозировал сокращение ВВП еврозоны в 2020 году на 8,7%
В 2021 году объем ВВП, как ожидается, увеличится на 5,2%, в 2022 году - на 3,3%. По словам главы ЕЦБ Кристин Лагард, экономика еврозоны столкнулась с беспрецедентным спадом в результате пандемии: "тяжелые потери рабочих мест, снижение доходов и исключительно высокий уровень неопределенности".
четверг, 04 июня 2020 г.
::Экономика
ЕЦБ советует провести докапитализацию ведущих банков еврозоны
В настоящее время примерно 80% правил, регулирующих капитал банков еврозоны, устанавливаются на уровне ЕС, а оставшиеся 20% определяются отдельными государствами на свое усмотрение. Гармонизация, как полагают, потребует принятия новых законодательных актов Европарламентом.
среда, 25 february 2015 г.
::Экономика
Хакеры взломали сайт Европейского центробанка и похитили контактные данные людей, с ним сотрудничающих
О краже данных служащие узнали, только когда получили сообщение по электронной почте, в котором хакеры требовали деньги в обмен на возврат данных. Хакеры взломали базу данных людей, которые регистрировались на сайте ЕЦБ для участия в его конференциях и других мероприятиях.
четверг, 24 июля 2014 г.
::Экономика
Глава ЕЦБ Драги слышит "обнадеживающие сигналы", хотя кризис еще не завершен
В интервью Der Spiegel глава ЕЦБ Марио Драги заявил, что регулятор не намерен снижать ставки, потому что уже видит свет в конце тоннеля. Дефляции в еврозоне нет, дисбаланс в торговле между странами региона сокращен, а в некоторых странах даже начался подъем.
понедельник, 30 декабря 2013 г.
::Экономика
ЕЦБ второй раз в этом году понизил ключевую учетную ставку
Большинство аналитиков до последнего прогнозировали, что учетная ставка будет сохранена на уровне 0,5%. Снижение призвано простимулировать недостаточно быстрое восстановление экономики Европы, а возможность для этого предоставили новые данные о низкой инфляции в еврозоне.
четверг, 07 ноября 2013 г.
::Экономика
Эксперты ЕЦБ не согласились с его главой и понизили прогноз роста экономики еврозоны
Однако оптимизм руководителя ЕЦБ имеет под собой основания, о чем свидетельствуют данные по индексу деловой активности в еврозоне, которые оказались выше 50 пунктов, что означает, что рецессия может закончиться в третьем квартале.
пятница, 09 августа 2013 г.
::Экономика
ЕЦБ обещает держать ключевые ставки на минимуме "еще долго"
На заседании Европейского Центробанка решено не менять базовую процентную ставку, сохранив ее на уровне 0,5% годовых. Ставка по депозитам ЕЦБ оставлена на нулевом уровне. В банке считают, что это будет способствовать повышению деловой активности, преодолению стагнации и борьбе с безработицей.
четверг, 01 августа 2013 г.
::Экономика
Европейский Центробанк снизил базовую процентную ставку до рекордного минимума
С 8 мая тариф составит 0,5% годовых, в то время как ранее процентная ставка была 0,75%. На такие меры ЕЦБ пошел ради борьбы с рецессией в Евросоюзе. Так, безработица в регионе выросла в марте до самой высокой отметки с 1995 года. Ставка по депозитам остается на нулевом уровне, но в будущем она может быть уменьшена до отрицательного значения.
четверг, 02 мая 2013 г.
::Экономика
Марио Драги признал: ЕЦБ потерял контроль над стоимостью заимствований в еврозоне
"Мы не можем добиться ценовой стабильности в настоящее время в условиях фрагментированности еврозоны, поскольку изменения процентных ставок затрагивают лишь одну, максимум две страны. И неважно, что происходит в остальных странах еврозоны", - сообщи глава ЕЦБ на закрытых слушаниях в Европарламенте.
среда, 05 сентября 2012 г.
::Экономика
Европейский Центробанк: покупка гособлигаций Испании и Италии не вернет инвесторам оптимизма
Недавно глава ЕЦБ Марио Драги поддержал рынки заявлением о том, что регулятор сделает все возможное для спасения единой европейской валюты. Эффект был немедленным, но позитивный эффект от этой новости уже исчерпан.
понедельник, 13 августа 2012 г.
::Экономика
WSJ: глава Европейского ЦБ находится под давлением Германии
Марио Драги фактически отказался от своих слов о бескомпромиссном желании спасти еврозону. Реакция инвесторов на заявление Драги была однозначной: рынки упали от Мадрида до Нью-Йорка, вновь подскочила доходность по облигациями Италии и Испании, евро упал к доллару, а инвесторы ушли в немецкие облигации.
пятница, 03 августа 2012 г.
::Экономика
Глава европейского ЦБ хочет сохранить единую валюту: "евро нерушим"
"В рамках своего мандата ЕЦБ готов сделать все, что потребуется, чтобы сохранить евро. И поверьте мне, этого будет достаточно", - заверил глава европейского регулятора. Он не теряет оптимизма, указывая на успехи еврозоны, а особенно - итоги последнего саммита ЕС, прошедшего в июне.
четверг, 26 июля 2012 г.
::Экономика
Европейский ЦБ и Банк Китая синхронно снизили ставки
Снижение ставок ЕЦБ не способно вызвать немедленный рост европейской экономики. Мало того, весьма вероятно, что снижение ставок нанесет удар по Германии и в целом будет иметь отрицательные последствие для европейской экономики, считают аналитики.
четверг, 05 июля 2012 г.
::Экономика
Управляющий ЕЦБ: за действиями S&P не стоят власти США
Не все в Европе согласны видеть заговор со стороны США в деле о снижении еврорейтингов агентством Standard & Poor's. Член совета управляющих ЕЦБ Йорг Асмуссен напоминает, что в прошлом году рейтинг самих США был понижен.
вторник, 17 января 2012 г.
::Экономика
Глава ЕЦБ увидел в Европе признаки стабилизации
Глава Европейского центрального банка Марио Драги после очередного заседания управляющего совета по ставкам в четверг заявил о первых признаках экономической стабилизации в еврозоне. Успешные аукционы по размещению испанских и итальянских облигаций также свидетельствуют по меньшей мере о временном улучшении ситуации с долговым кризисом в регионе.
пятница, 13 января 2012 г.
::Экономика
"Большая двадцатка" обещает охранять стабильность мировой экономики
Мир готовится противостоять новому кризису. ЕЦБ готов купить испанские и итальянские государственные облигации - этим странам может потребоваться внешняя помощь от ЕС для выполнения своих обязательств.
понедельник, 08 августа 2011 г.
::Экономика
Европейский Центробанк возглавил итальянец Марио Драги
63-летнего Драги считают уважаемым экономистом и банкиром. В последние месяцы он смог добиться широкой поддержки. Однако ранее у европейских регуляторов были сомнения на его счет, учитывая его национальность и опыт работы в Goldman Sachs.
пятница, 24 июня 2011 г.
::Экономика